Брэдли Селеста
Шрифт:
Она резко села на кровать, обхватив руками живот. Дрожь в ее животе только наполовину была вызвана неудовлетворенным желанием. Гораздо большая часть проистекала из темного уголка, наполненного страхами. Было ли с его стороны это только желанием? Неужели она снова обманулась?
Еще раз?
– Думаю, что он хочет меня, – с трудом произнесла девушка. – Но он не говорил о любви. – Она не могла доверять тому, что могло быть вызвано просто горячей кровью. Викарий много раз предупреждал ее, что такие импульсы не являются настоящими. Ее кровь может лгать ей, а разумные девушки никогда не захотят иметь с ложью ничего общего.
Софи уселась напротив нее.
– Понимаю. – Она долго изучала Фебу. – Кузина, ты уверена… ты сделаешь очень выгодную партию с его братом. И слишком много потеряешь, если разорвешь помолвку, выбрав Марбрука. Один только скандал…
Феба опустила голову.
– О, Господи. Я не могу даже думать об этом. – Викарий никогда снова не заговорит с ней. Выражение, которое будет в его глазах… она вдруг ощутила, как пепел старой боли собирается в угли и разгорается заново. Дрожь в ее животе превратилась в судороги. Девушка беспомощно посмотрела на Софи.
К счастью оказалось, что Софи имела опыт обращения с беспомощностью. Она встала, подошла к сундуку и вытащила графинчик с бренди.
– Я обнаружила его в библиотеке. На самом деле, я убрала его подальше от викария. Он не все время проводит почитать, знаешь ли. – Кузина налила изрядную порцию в стакан. Вернувшись к Фебе, она вложила его в ее трясущиеся руки.
Феба сделала большой глоток, закрыв глаза от лекарственного запаха жидкости. Бренди обжигало горло и желудок, но через несколько минут она ощутила, как напряжение в плечах ослабело.
– Это омерзительно, – произнесла девушка, с коротким беззвучным смешком.
– Отлично. – Софи забрала у нее стакан. – Тогда, вероятно, ты не пристрастишься к нему.
Бренди немного облегчило панику, но не устранило причины – ни одну из них. Обе высокие, широкоплечие причины продолжали маячить над Фебой, поглощая весь воздух в любой комнате, в какой бы ни находилась девушка.
– Леди Лайла Кристи.
– Кто?
– Это ее имя; я спросила… после. Она является – или, возможно, была – любовницей Марбрука. – Девушка фыркнула. – Лайла. Это имя идет ей… Она такая блестящая, элегантная и по-кошачьи таинственная. Воспоминания о руках Марбрука на этом серебряном платье…
– О, Боже, – выдохнула Софи. – Ну и вечер у тебя был.
Феба вызывающе замотала головой.
– Я не ревную – по существу, не совсем ревную. Я немедленно поняла, что Марбрук всего лишь пытается доказать свою точку зрения.
От бренди у нее закружилась голова.
– Но… в тот момент в коридоре, когда я увидела другую женщину в объятиях Марбрука, я осознала, что он никогда не будет моим.
– Потому что ты выходишь замуж за лорда Брукхейвена, – мягко напомнила Софи.
Феба отмахнулась от этих слов.
– Да… но когда-нибудь он найдет кого-то. Я собираюсь выйти замуж за Брукхейвена и исполнить мечту викария, а Марбрук собирается продолжать жить без меня, перескакивая от одной любовницы к другой, и, вероятно, однажды даже женится…
Ее лицо начало сморщиваться.
– И это никогда не буду я! – Феба схватила пыльную оборку кровати и громко зашмыгала носом.
– Тряпка. – Софи криво улыбнулась кузине. – Больше никакого бренди для тебя.
Феба шлепнулась на кровать и уставилась на узорчатую лепнину на потолке.
– Будь осторожной, Феба. Ты дала свое слово лорду Брукхейвену. Скандал…
Феба закрыла глаза.
– Я знаю. Я не могу снова оступиться – и я не стану этого делать. Я не буду проходить через это снова – боль, обвинения, постоянная сдержанность из-за страха, что все раскроется! Вечно размышлять: знают ли они? Шепчутся ли они обо мне? Не наступил ли конец моей репутации? Не погибла ли я?
Она перекатилась на кровати.
– Самое худшее – это тайная, постыдная надежда на то, что секрет выйдет наружу, – прошептала Феба. – Что он станет публично известен, что твоя репутация по-настоящему будет испорчена, и тебе никогда больше не придется жить под маской.
Софи положила руку на ее плечо. Феба вздрогнула, потому что она почти забыла о присутствии кузины.
– Феба, я не совсем понимаю, о чем ты говоришь… и, возможно, ты не должна говорить мне этого. Если ты по-настоящему, честно желаешь избежать скандала, то будет мудро избегать лорда Марбрука до тех пор, пока свадьба не состоится… и, возможно, некоторое время после.
Феба села и потерла свои щеки.
– Избегать его. Да. Это именно то, что я буду делать. Это будет легко.
Она отчаянно надеялась, что так и будет.