Вход/Регистрация
Последний из страстных вампиров
вернуться

Макалистер Кейти

Шрифт:

– Это – билет! Давайте посмотрим…, у вас есть их имена, не так ли?

– Фактически, нет. Я пропустила введение, потому что я была в уборной, когда все встречались в местном ресторане.

– Прекрасно. Я знал этих людей в течение прошлых восьми лет, и я могу сказать Вам, что каждый из них – кроме вашей подруги, живет в различных городах. Теперь, давайте посмотрим, нам нужен третий элементе, кое-что, что Вы не можете сказать, глядя на них… хм. Ах, есть. У каждого из этой команды есть различная воображаемая парапсихическая (*прим. Например, телекинез, телепатия и т.д.) особенность.

Я подняла брови, снова посмотрев на них. С моим новооткрытым знанием паранормальных вещей, я не видела никаких признаков того, что они были также “в знании”, так сказать.

– Хорошо. Таким образом, я должна предположить, кто имеет какую парапсихическую способность?

– Предположительно парапсихическую способность, – сказал он подмигивая. – Имя, парапсихическая способность, и город, как вам нравится такой смысл?

– Лучше чем скучать, – я рассмеялась. – Давайте сделаем это.

– Правильно, тогда. Психометрик и мистер Бренд оба любят чай без молока. Телепат из Ньюбери и медиум – миссис Флоринг, не ладят между собой. Телепат приехал из Святого Бартлеби (*St. Bartleby).

– Подождите, подождите, подождите, – сказала я, ковыряясь в сумке. – Мне нужно немного бумаги, чтобы все это записать. Телепат и Флоринг, медиум, не проживают… Святого Бартлеби… хорошо, продолжим.

– Тогда, Сюзанна, мистер Биттерс, Майкл, Оуджист, и человек из Лорин-он-Бент- все обычно прибывают вместе. Миссис Ли и Тимоти всегда опаздывают. Медиум Дэниел и Кэрол поет в местном хоре.

– О человек, становится здорово, – сказала я, записывая все это. – Это – точно так же как логический класс, в котором я была вечность назад в колледже.

– Дэниел Ричингс не живет в Бартелобе. Кэрол не живет в Левардстоне.

– В Англии лучшие названия городов…, записала. Что-нибудь еще?

– Только одно. Если бы Вы спросили миссис Ли, была ли у нее самая длинная бита, то она сказала бы нет, потому что такая была у ее друга из Эдмондса, с которым она выросла в ее городе Ньюберри.

– Хм. Хорошо. Позвольте мне посмотреть здесь…- я вылупила глаза на информацию, которую я записал, решила, что это было не что иное как математика, замаскированная как слова, и назначила каждую часть информации числовым эквивалентом, затем начала выстраивать их в уравнения, которые имели смысл.

– Думайте столько, сколько нужно, хотя это похоже на медитацию, – сказал Мило, посмотрев одним глазком на группу.

– У меня почти получилось… нет, подождите, это не работает… хм…, она не может быть там и там в то же самое время… ааах. – Я подняла глаза с улыбкой.

– Фигурально, не так ли? – спросил Мило с мерцанием в его глазах.

– Я так думаю. Я смошенничала немного, когда я увидела, что в группе только две женщины, но даже в этом случае, это имеет смысл, что, так как телепат – из Ньюбери, и миссис Ли утверждает, что из города Ньюбери, госпожа Ли должна быть телепатом. Так как она не ладит с Сюзанной, затем, путем устранения, именем госпожи Ли должно быть Кэрол, что означает, что госпожа Флоринг, медиум, является Сюзанной. Она не может приехать из Ньюбери, Святого Бартлеби, или Лорин-он-Бент, но могла жить в Левардстоне или Эдмундсе.

Мило улыбнулся. Мое доверие повысилось.

– Так как друг госпожи Ли – из Эдмундса, и госпожа Ли и госпожа Флоринг не дружат, что означает, что она – из Левардстона. Дэниел Ричингс не живет в Бартлебе, и при этом он не может жить в Ньюбери или Левандстоне. Таким образом, он должен жить в Эдмундсе или Лорин-он Бент.

– Что же, спрашивается, Вы делаете? – Сара нахмурилась, глядя на меня.
– Вы играете в игры, в то время как мы пробуем провести очень серьезное научное исследование?

– Только проводим немного времени, – сказала я торопливо, пихая мой лист бумаги Мило. – Ты все закончила со своим жужжанием?

– Это не жужжание, это открывает нас… о, почему я беспокоюсь? Честно, Портия, я думала, что ты могла бы показать немного больше уважения к тому, что мы здесь делаем, учитывая тот факт, какая ты теперь – сказала она неистовым шепотом, когда она тянула меня позади собранной группы.

Я бросила Мило примирительную улыбку. Он прочитал быстро мою бумажку, и поднял мне большие пальцы вверх, которые я интерпретировала, как знак, что я правильно выяснила остальную часть загадки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: