Вход/Регистрация
Четвертое июля
вернуться

Паттерсон Джеймс

Шрифт:

Эгнью не выходил у меня из головы. Это был единственный способ объяснить навязчивое чувство слежки. Я уже хотела перебраться в свою спальню, чтобы добрать остатки сна, коша ночную тишину взорвали оглушительный треск и звон разбитого окна. Осколки стекла градом посыпались в комнату.

Пистолет! Черт возьми, где мой пистолет?

ГЛАВА 109

Марта соображала быстрее меня. Она спрыгнула на пол и нырнула под кровать. Через мгновение я последовала за ней, быстро перекатываясь по ковру и лихорадочно вспоминая, куда спрятала оружие. Потом я вспомнила. Оно лежало в сумочке в большой гостиной – как и ближайший телефон. Дурацкая беспечность! Я попала в ловушку в детской комнате. Мне казалось, что сердце вот-вот выпрыгнет у меня из груди.

Слегка приподняв голову, я осмотрела все помещение при зеленоватом свете электронных часов. Мой взгляд ощупывал каждый предмет, каждую деталь обстановки, пытаясь найти что-нибудь пригодное для самообороны. Вокруг валялись десятки кукол и большие мягкие игрушки, но не было ничего похожего на бейсбольную биту или хоккейную клюшку, которой можно нанести удар. Я не могла даже швырнуть телевизором, поскольку тот был намертво прикручен к стене.

Приподнявшись на локтях, я протянула руку и заперла задвижку на двери. В следующий момент снова загремели выстрелы, и автоматная очередь прошила переднюю часть дома вместе с пустой гостиной и комнатой в конце коридора. Только тут до меня дошло, куда метил нападавший.

В той стороне находилась моя спальня.

Я протащилась вперед на животе, ухватила снизу стул, наклонила его вперед и подперла спинкой дверную ручку. Затем опрокинула второй стул, сунула в щель под шкафом и с треском отломила ножку. Стиснув в руке деревяшку, я скорчилась возле стены.

Надеяться было почти не на что. Не считая, собаки под кроватью, я могла защищаться лишь обломком стула.

Если кто-то ворвется в эту комнату и попытается меня убить, мне конец.

ГЛАВА 110

Я ждала, что в коридоре вот-вот послышатся шаги, дверь распахнется настежь, и я наброшусь на своего противника, пытаясь вышибить из него мозги деревянной палкой. Но таймер на панели продолжал отсчитывать минуты, а в доме по-прежнему ничего не происходило. Адреналин в моей крови понемногу схлынул. Его место заняла ярость.

Осторожно встав, я прислушалась к тишине за дверью, ничего не услышала и, выскользнув из детской, стала пробираться по длинному коридору, прячась за стенами и створками дверей. Добравшись до гостиной, я схватила лежавшую на диване сумочку, быстро сунула руку внутрь и сжала рукоятку пистолета.

Слава Богу!

Набирая 911, я вглядывалась в окно сквозь щели жалюзи. На улице было безлюдно, но на лужайке перед домом мерцало что-то блестящее. Или мне показалось? Я названа дежурному свою фамилию, должность, номер полицейского значка и рассказала о стрельбе на Си-Вью-авеню, дом 265.

– Есть пострадавшие?

– Нет, все в порядке. Но я прошу сообщить об этом шефу Старку.

– Я уже вызвала полицию. Ждите опергруппу.

ГЛАВА 111

Скоро я услышала вой сирен и увидела полицейские мигалки. Как только к дому подъехала первая патрульная машина, я открыла дверь, и Марта проскочила вперед меня на улицу. Она бросилась на лужайку к какому-то узкому блестящему предмету, похожему на змею. Собака стала обнюхивать находку.

– Марта, что там такое? Что ты нашла, девочка моя?

Я присела на корточки рядом с колли, и появился шеф полиции Питер Старк. Он подошел к нам с фонариком и посветил на траву.

– Вы в порядке?

– Да, я не ранена.

– Это именно то, что я думаю? – добавил он, глядя на предмет.

Мы вместе стали рассматривать вещицу. Мужской ремень – узкая полоска бурой кожи примерно тридцати шести дюймов в длину и полдюйма в ширину, с массивной квадратной пряжкой, отливавшей тусклым серебром. На вид он не представлял собой ничего особенного – точно такие же пояса можно найти в гардеробах большинства жителей штата. Но, присмотревшись, мы заметили на металле темные коричневые пятна.

– Не может быть, – пробормотала я, почти забыв про недавнюю атаку и угрозу близкой смерти. – Это было бы слишком здорово. – Я взглянула на шефа Старка. – Я хочу сказать – если бы мы действительно нашли улику.

ГЛАВА 112

На обочине уже стояли три патрульные машины. В рациях бубнили голоса и потрескивали помехи, а по всей Си-Вью-авеню зажигались окна и на улицу выходили заспанные и испуганные жители в пижамах и ночных рубашках. Дворик перед домом затопило ярким электричеством, и копы один за другим выскакивали из автомобилей, чтобы посовещаться с начальством и разойтись по своим местам. Двое стали собирать гильзы, а детективы в штатском приступили к опросу свидетелей.

Я отвела Старка в дом, и мы вместе осмотрели разбитые окна, исковерканную мебель и нашпигованную пулями кровать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: