Вход/Регистрация
Ковбой с Манхэттена
вернуться

Браун Картер

Шрифт:

– Я уже сказал вам, что Вилли здесь нет, – буркнул Уолт. – Может, вы уберете с глаз эту чертову пушку?

– Хорошо! – согласился я и сунул револьвер в кобуру. – Я поразмыслил на досуге и пришел к выводу, что, наверное, не с того начал дело.

– Что вы имеете в виду? – выдавил он из себя.

– Вначале я предположил, что Джо Хилла убили вы с Вилли, – сказал я. – Поэтому и начинаете нервничать, когда произносится его имя. Но есть и другой вариант: Джо Хилл просто исчез, и вы не знаете куда.

– Ну и что?

– И вы наверняка его искали. И сейчас тоже наверняка ищете. Ведь Тайлер Морган должен быть уверен, что Джо Хилл жив и невредим, не так ли?

– Я не понимаю, о чем вы говорите! – раздраженно бросил он. – Джо находится в Неваде по своим делам. Через несколько дней он вернется.

– Вчера Вилли потребовал от меня, чтобы я написал письмо Тайлеру Моргану, в котором бы уверил его, что Джо Хилл жив, – сказал я. – А после этого он хотел меня прикончить, поскольку я ему больше не буду нужен. Но не проще все-таки вызвать из Невады Джо Хилла?

– Если Вилли сказал, что хочет вас убить, и не убил, то считайте, что вам чертовски повезло, Бойд, – проговорил он. – И не испытывайте чересчур свое счастье. Исчезните и забудьте о том, что здесь произошло. Тогда вы спокойно сможете дожить до старости. Но если останетесь здесь и будете нам мешать, мы уберем вас с пути. Обещаю вам это!

– А Фей у Джо? – спросил я небрежно. Его лицо нахмурилось.

– Фей? Не слыхал такого имени…

– Пэтти вчера укатила в заоблачные дали, – продолжал я. – Так что вам придется искать ей замену. Ведь какая-нибудь дама должна поддерживать тонус Тайлера Моргана?

– Вы действительно нагородили здесь чуши, – ответил он. – Но я не могу воспрепятствовать этому.

– Мне опять приходит в голову имя Джо Хилла, – продолжал я решительно. – Самый современный образец обманщика. И он сколотил недурную группу – вы, Фей и Вилли. Все одного пошиба. И ваш девиз: насилие! Не так ли?

Он громко и протяжно зевнул.

– Пусть будет по-вашему, Бойд.

– Такой человек, как Джо Хилл, – продолжал я, – явно имеет жизненный опыт. В самом разнообразном значении. Возможно, что у него даже есть где-то семья.

– Это у Джо-то? – Уолт запрокинул голову и рассмеялся. – Разумеется, у него восемь жен и две сотни ребятишек!

– Джо был хитрым человеком, – сказал я. – И никому из вас не говорил об этом ни слова. И никто не знает, где у него живет семья. Поэтому вам его и не найти.

Внезапно Уолт стал прислушиваться к моим словам.

– Если вы и дальше хотите фантазировать, – сказал он, – воля ваша. Я не могу вам помешать.

– Это хорошая мысль для бессонных ночей, – продолжал я. – Как в старом фильме ужасов. Жил когда-то человек по имени Джо Хилл, а теперь вы его не можете найти. Возможно, где-нибудь живет сын Джо Хилла. Он вас знает, а вы его нет.

– Я не знаю, Бойд, к чему вы клоните, но есть, видимо, причина.

– Если вы когда-нибудь увидите Вилли, то передайте ему, что у него слишком длинный язык. Мой клиент, разумеется, не Тайлер Морган, но я благодарен Вилли за это имя.

– Возможно, Вилли вчера допустил ошибку, – сказал Уолт. – Но я понимаю, что вы имеете в виду. Джо Хилл исчезал неоднократно, но он всегда появлялся. Может быть, вы и правы, и у него действительно где-нибудь есть семья. Разумеется, он нам сейчас нужен, но он знает об этом и он вернется.

– Джо Хилл мертв, – спокойно подытожил я. – И вы должны воспринять это как факт. Да и сами это отлично знаете. Вы же сами ездили к одинокой сосне.

– К одинокой сосне? – повторил он. – Вы уже совсем стали заговариваться, Бойд.

У меня стало неуютно на душе. Возможно, он говорит честно. Мысленно я стал ругать себя, что взялся за задание Праймел найти этих троих. Я подыскивал слова, чтобы почетно отступить, но не мог найти их.

– Я вот что вам скажу, Бойд, – неожиданно начал Уолт. – Если вы пойдете в полицию, у вас не найдется никаких доказательств. Сделка с Тайлером Морганом – легальная сделка. Эдвин Бейли попридержит свой язычок, поскольку знает, что будет с его дочерью, если он заговорит. Итак, остаетесь только вы – возмутитель спокойствия. И если будете совать нос не в свое дело, мы отрежем вам его. Уверяю, это будет очень болезненно. Сделайте из этого свои выводы.

Глава 9

Дом на Марина-драйв был двухэтажный, построенный в калифорнийском стиле. Луиза Кларк открыла мне дверь, улыбнулась и провела в гостиную. Обстановка была старинная, и меня нисколько не удивило, если бы по звонку серебряного колокольчика появилась официантка из английской чайной.

– Говорят, каков дом, таков и владелец, – сказал я в раздумье. – Надеюсь, вы не такая?

– Я не успела обставить первый этаж современной мебелью, – ответила она, – поэтому и вид здесь, как в похоронном бюро. Я переоборудовала более важные для меня помещения – например, спальню и ванную. Я тебе покажу. Хочешь выпить?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: