Шрифт:
Единственным предупреждением, которое получили Темные Ангелы, оказалось шипение — и джунгли словно ожили вокруг них. Несколько существ бросились на космодесантников из чащи. Иеремия поднял нож, чтобы отразить нападение неизвестных противников, и внезапно ощутил, что валится назад: нечто опутало его ноги и рывком выдернуло их из-под него. Когда капитан упал на спину, в его голове вихрем промчались давешние размышления о ползушокере: до каких размеров он может разрастись и сможет ли напасть на столь крупный объект, как космодесант-ник? Не успел он найти ответы на эти вопросы, как прямо на его груди оказался реальный враг.
Благодаря генетически улучшенному зрению, к тому же усиленному шлемом — составной частью бесценных доспехов, предметом неустанной заботы кос-модесантника, — Иеремия увидел в кромешной тьме крупное существо, смахивавшее на жуткий гибрид ящерицы и обезьяны. Всадив кулак под ребра этому отродью, Иеремия сбил его с себя.
Перекатившись на бок и опершись на колено, он приготовился к следующей атаке.
Ящерообезьяна бросилась на космодесантника, одновременно сделав выпад своим вытянутым хвостом. Он туго обвился вокруг запястья Иеремии. Существо обладало поистине ошеломляющей силой, и его рывок чуть было вновь не свалил капитана с ног. Десантник шагнул ему навстречу, восстанавливая равновесие. Одновременно он поднял руку и потянул существо к себе. Затем, быстрым круговым движением направив свой боевой нож вниз, он отсек ящеро-обезьяне хвост, и она рухнула назад, в заросли.
Когда существо, дико визжа, вскочило на ноги, из Решено вертящегося обрубка хлестала кровь. Прими тивным разумом овладела паника; животное прыгнуло в заросли и помчалось, удирая от противника, причинившего дикую боль. Иеремия вскочил и бросился в погоню, поняв, что существо рванулось в сторону отрядов, зачищающих джунгли. Рана, нанесенная боевым ножом, укажет, что ящерообезьяна потеряла хвост отнюдь не в схватке с себе подобными. Нужно поймать ее, пока она не добралась до кромки джунглей.
Прорываясь сквозь заросли, Иеремия осознал, что, кем бы ни было это существо, оно несется сквозь джунгли с невероятным проворством. Он потерял ящерообезьяну из виду и теперь шел по ее следам. Но она ускользала от него.
Внезапно в нескольких метрах перед ним джунгли взметнулись ярким огнем, среди деревьев взревели языки пламени. Жуткий визг перекрыл рев огня. Команда зачистки обнаружила существо, или, точнее, оно само налетело на людей. Нырнув в заросли, Иеремия застыл между кустов, усеянных острыми как бритва листьями. Пламя ему не угрожало. Гораздо больше капитана беспокоило, как бы его не обнаружили. По мере того как визг существа и рев пламени стали стихать, до Иеремии донесся шум двигателя «Химеры», а затем — разговор членов отряда планетарных сил обороны.
— Похоже, снова один из этих проклятых репто-сов, — произнес один из них.
— Так это ж здорово! А еще не видно? — ответил другой.
Заурчал двигатель «Химеры». Иеремия услышал, как она пришла в движение, подминая под себя и с треском ломая небольшие деревца и кустарник. Капитан медленно потянулся рукой к ремню и извлек гранату, готовясь к предстоящей стычке. Тут «Химера» остановилась; Иеремия увидел свет прожектора, пронзающий джунгли, выхватывающий из темноты деревья все ближе и ближе к тому месту, где лежал он. Луч прошел прямо над головой Темного Ангела.
— Больше не вижу! — почти прокричал человек, чтобы перекрыть шум мотора.
— Тогда порядок! Давай вернемся к работе: нам еще много джунглей надо вычистить!
Иеремия с облегчением вздохнул. Он обождал несколько минут, дабы убедиться, что люди вернулись к своей работе, затем медленно пополз в гущу леса. Убравшись подальше, он поднялся на ноги и поспешил к своей группе.
Присоединившись к остальным, Иеремия узнал, что атака была непродолжительной. На земле валялись трупы семи ящерообезьян.
— Все в порядке, никто не пострадал? — спросил капитан.
— Мы все целы и невредимы, — ответил Натани-ил. — Однако нам удалось обнаружить кое-что интересное. После того как с атакой было покончено, я направил Илайю и Себастиана обследовать территорию, откуда пришли эти существа, чтобы выяснить, нет ли там их еще. Они кое-что нашли. Думаю, нам стоит на это взглянуть.
Иеремия последовал за Илайей и Себастианом. ини вели его и остальных членов группы сквозь ДЖунгли. Всего лишь за несколько минут группа до стигла точки, в которой джунгли примыкали к городской стене. Иеремия не мог поверить своим глазам! Эти обезьяны, которых они сочли безмозглыми животными, вынимали куски стены. Да, вся площадка перед стеной была завалена большими кусками рок-крита и примитивными инструментами, сделанными из костей и клыков крупных животных.
— Они проделывали туннель в город, — проговорил в изумлении Иеремия.
— Не совсем, — ответил Себастиан.
Илайя и Себастиан шагнули к отверстию в стене и вынули из него несколько веток и камней, положенных туда ящерообезьянами, чтобы скрыть следы своей деятельности.
За этим кустарным прикрытием оказалось нечто похожее на старую металлическую крышку люка.
— Похоже на то, что эти существа обнаружили участок стены, где запечатан старый эксплуатационный люк, — сказал Илайя.