Шрифт:
– У вас? В вашем доме?
– Да.
– Вы хотите сказать, что возьмете меня с собой отсюда?
– Ну конечно.
Внезапно она начала дрожать, как в лихорадке. Меня это и испугало и тронуло.
– Господи, возьмите меня! Пожалуйста, возьмите меня с собой! Так страшно сидеть здесь и думать о том, какая я была злая…
Я подошел к ней, и она ухватилась за мой рукав.
– Я страшная трусиха. Я и не знала, что такая трусиха.
– Ничего, ничего, – сказал я. – Для вас это был шок. Пойдемте!
– Мы можем сейчас пойти? Прямо сразу?
– Конечно, только я думаю, что вам надо было бы собрать пару вещей.
– Каких вещей? Зачем?
– Милая девочка, – сказал я. – Постель и ванну и все прочее мы вам устроим, но свою зубную щетку я вам не отдам, так и знайте.
Она слабо улыбнулась.
– Конечно. Знаете, я сегодня совсем не в себе. Извините. Я пойду и соберусь. А вы.., вы не уйдете? Подождете меня?
– С места не тронусь.
– Спасибо. Большое спасибо. Не сердитесь, что я такая глупая, но, знаете, когда умирает мама, это вправду ужасно.
– Я знаю.
Я дружески похлопал ее по плечу. Миген ответила мне благодарным взглядом и исчезла в ванной. Я спустился вниз.
– Нашел Миген, – объяснил я. – Она пойдет с нами.
– О, это великолепно, – обрадовалась Элси. – Ей это поможет немного прийти в себя. Она, понимаете, довольно нервна, с ней трудно. Мне будет гораздо легче, если не надо будет и ее иметь на попечении, как всех остальных. Буду очень вам благодарна, мисс Бертон, и надеюсь, что это не будет вам в тягость. О боже, телефон. Надо взять трубку – мистер Симмингтон сейчас неспособен на это.
Она выбежала из комнаты.
– Ангелочек – хранитель! – фыркнула Джоан.
– Ты что-то ехидничаешь, – заметил я. – Это милая, спокойная девушка, к тому же и впрямь очень толковая.
– Очень. И отлично отдает себе в этом отчет.
– Ну, это уж некрасиво с твоей стороны, Джоан.
– Ты думаешь: почему бы ей не возиться здесь со всеми, раз это доставляет ей удовольствие?
– Именно так.
– Не выношу людей, довольных самими собою, – ответила Джоан. – Пробуждают мои худшие инстинкты. Где ты нашел Миген?
– Пряталась в полутемной комнате: ни дать ни взять – подстреленный олененок.
– Бедняжка. Ей хотелось к нам?
– И секунды не раздумывала.
Серия глухих ударов о лестницу дала знать, что Миген спускается вниз со своим чемоданчиком. Я вышел и взял его у нее.
Джоан вышла вслед за мной:
– Быстренько! Я уже дважды отказалась от чашечки крепкого чаю!
Мы вышли к машине. Чертовски неприятно, что чемодан пришлось уложить Джоан. Ходить на костылях я научился вполне прилично, но тяжелая атлетика была еще не по мне.
– Садитесь, – пригласил я Миген.
Она села в машину, я за нею. Джоан включила мотор, и мы тронулись.
Через несколько минут мы доехали до «Розмарина» и вошли в гостиную. Миген упала в кресло и разрыдалась. Плакала она совсем как малое дитя: всхлипывала, ревела как белуга, – это, пожалуй, как раз подходящее слово. Я вышел поискать необходимое лекарство. Джоан стояла рядом с Миген и выглядела довольно беспомощно.
Внезапно я услышал, как Миген, чуть гнусавя, проговорила:
– Ужасно неприятно, что я так разнюнилась. Глупо, правда?
– Вовсе нет, – спокойно ответила Джоан. – Вот вам еще один платок.
Миген громко высморкалась. Я вошел и подал ей полный до краев стакан.
– Что это?
– Коктейль.
– Да? Правда? – у Миген мгновенно высохли слезы. – Я еще никогда не лила коктейль.
– Все когда-нибудь случается в первый раз, – улыбнулся я.
Миген осторожно попробовала, по ее лицу разлилась блаженная улыбка, она запрокинула голову и залпом выпила остаток.
– Сказочно, – сказала она. – Можно еще?
– Нет, – ответил я.
– А почему?
– Минут через десять поймете.
– О!
Внимание Миген переключилось на Джоан.
– Честное слово, мне страшно неприятно, что я была такой противной и так разревелась. Сама не знаю почему. Ужасно глупо – я ведь очень рада, что приехала к вам.
– Все в порядке, – ответила Джоан. – Мы тоже очень рады, что вы здесь.
– Это не всерьез. Это вы из вежливости, но я вам все равно очень благодарна.
– Вот это уже лишнее, – сказала Джоан, – это меня просто привело бы в отчаяние. Вы наш друг, и мы рады, что вы здесь. Вот так…