Шрифт:
Мило, Мау и Пилу ныряли по очереди с молотком и стальным зубилом из сундука с «Милой Джуди». Они молотили по кораллу, крепко зажавшему белый куб.
Мау как раз цеплялся за каноэ, переводя дух, когда с другого борта вынырнул Пилу.
— Не знаю, хорошо это или плохо, — сказал он, боязливо оглядываясь на Атабу, который сгорбился на корме, — но там внизу, за первым камнем, ещё один.
— Ты уверен?
— Посмотри сам. И вообще сейчас твоя очередь. Только осторожно — отлив уже очень сильно тянет.
И правда. На пути вниз Мау пришлось бороться с течением. Пока он спускался, Мило уронил на дно молоток с зубилом и поплыл вверх, разминувшись с Мау. Казалось, они трудятся под водой уже несколько часов. Под водой было очень трудно бить молотком: казалось, он утратил свою силу.
Вот камень, за которым нырял Мау сначала. Камень освободили от коралла, но там, где коралл отбили, теперь виднелся угол другого куба, из белого камня, который ни с чем не перепутаешь. Что это значит? Неужели ещё какие-то боги? «Нам и с этими хлопот полон рот, — подумал он, — новые ни к чему».
Он провёл пальцами по барельефу, высеченному на первом из только что найденных камней. Изображённая вещь напоминала инструмент из сундука брючников — Мау держал этот инструмент в руке и гадал, для чего он, пока Пилу не объяснил. Но в здешних местах не было никаких брючников, даже когда дедушка Мау был ребёнком. Мау точно знал. А коралл был древний. И вообще, один из этих кубов врос прямо в скалу, словно жемчужина в устрицу. Мау никогда не нашёл бы его, если бы волна не разбила риф.
Наверху раздался всплеск. Протянулась рука и схватила молоток. Перед глазами Мау возникло яростное лицо Атабы, и старик обрушил молоток на камень. Кверху побежали пузыри — жрец что-то яростно кричал. Мау попытался выхватить молоток и получил на удивление сильный удар ногой в грудь. Ничего не поделаешь, придётся всплывать с тем воздухом, какой у него ещё оставался.
— Что случилось? — спросил Пилу.
Мау висел на борту каноэ и задыхался. Старый дурак! Зачем он это сделал?
— Что с тобой? Что он делает? Решил наконец помочь? — спросил Пилу с бодростью человека, ещё не знающего, что происходит.
Мау покачал головой и опять нырнул.
Старик всё так же бешено колотил по камням. Мау решил, что не стоит рисковать и напрашиваться на ещё один пинок. Достаточно подождать. Атабе, как любому другому человеку, нужно дышать, а сколько воздуха может вместить эта тощая грудь?
Неожиданно много.
Атаба со всей силы колотил по камням, как будто рассчитывал пробыть тут весь день… а потом появилось облако пузырьков — у старика окончательно вышел весь воздух. У Мау мурашки побежали по коже. Безумие какое-то. Что опасного может быть в куске камня? Почему этот старый дурак готов испустить дух, лишь бы его разбить?
Мау пробился вниз через усиливающийся отлив, схватил тело и потащил обратно на поверхность. Он почти швырнул Атабу в руки братьев. Каноэ закачалось.
— Вылейте из него воду! — крикнул Мау. — Я не хочу, чтобы он умер! Тогда мне не на кого будет орать!
Мило уже перевернул Атабу головой вниз и хлопал его по спине. Вылилось много воды, а затем начался кашель. Старик продолжал кашлять, и Милу опустил его на палубу.
— Он пытался разбить новые камни, — сказал Мау.
— Но они выглядят как якоря богов, — сказал Мило.
— Да, — сказал Мау.
Они действительно так выглядели. Что бы он ни думал про богов и их якоря, эти камни выглядели как якоря богов.
Мило указал на стонущего Атабу.
— А он — жрец, — сказал он. Мило уважал факты. — И он пытался разбить камни?
— Да, — ответил Мау.
В этом не было сомнения. Жрец пытался разбить камни богов.
Мило посмотрел на него.
— Я не знаю, что думать, — сказал он.
— На одном из этих камней, там, внизу, изображён циркуль-измеритель, — бодро сказал Пилу. — Им брючники измеряют расстояния на своих картах.-
— Это ничего не значит, — произнёс Мило. — Боги старше брючников и могут изображать на камнях что им угодно… Эй!
Атаба снова нырнул через борт. Ноги мелькнули и исчезли в воде.
— Это он камень с измерителем хотел разбить! — зарычал Мау и тоже нырнул.
Теперь вода с силой неслась через пролом. Она перехватила Мау на пути к тощей фигуре и решила с ним поиграть, швырнуть его на острые зубья коралла.
Жреца она уже поймала. Он боролся, пробиваясь к каменным кубам, но отлив, который мчался уже в полную силу, схватил его, треснул о коралл и отбросил. Тонкая струйка крови расцвела в воде, потянулась за телом.