Шрифт:
Она набрала воздуха в легкие.
— Я... я хочу вернуться в Канаду, Джон. Не хочу оставаться здесь. Вернемся домой, Джон. Я не хочу оставаться здесь. Извини, но я...
— Не понимаю. Почему ты не хочешь оставаться здесь? Я собирался провести в Бариане еще неделю.
Она больше не плакала. Она лишь смотрела на его лицо и думала: «Все — правда. Что-то тут есть. Макс не лгал. Тут есть нечто неуловимое, неописуемое словами. Все — правда».
— Мне казалось, тебе тут нравится. Что случилось? В чем дело?— сказал Джон.
Она покачала головой.
— Мэриджон...
— Что — Мэриджон?
Он произнес это слишком торопливо и тотчас пожалел о том, что выдал свои чувства.
— Она меня не любит.
— Ерунда. Она находит тебя очень хорошенькой, считает, что ты прекрасно подходишь мне; она рада, что я женился на такой славной девушке, как ты.
Она отвернулась от него, но он крепко обнял Сару, не отпустил ее от себя.
— Идем сюда.
Полотенце упало с его бедер. Он подвел Сару к кровати и уложил на нее; девушка прильнула к нему в порыве страсти. Она боялась, что не пробудит в нем ответного чувства.
— Сара...— удивленно произнес он.
Внезапно в нем вспыхнула страсть; движения ее рук и тела были полны любви к нему; Джон принимал ее любовь и сам отвечал на чувства Сары. Когда он наконец откатился от Сары, пот заливал ей глаза, по щекам текли слезы; тело девушки болело.
— Я люблю тебя,— сказала она.— Я люблю тебя. Он все еще пытался отдышаться, тело его дрожало, кулаки были сжаты, глаза закрыты. Он не может расслабиться, подумав Сара, и я тоже. Здесь нет покоя. Мы сейчас не заснем. Здесь отсутствует покой.
— Джон,— сказала она.— Джон, дорогой, увези меня отсюда, Уедем завтра. Вернемся в Лондон, в Канаду, куда угодно, только не останемся здесь.
Его кулаки были стиснуты так сильно, что костяшки пальцев побелели.
— Почему?—произнес он в подушку резким, враждебны тоном.— Почему? Назови хоть одну вескую причину.
Она молчала. Он повернул ее лицом к себе.
— Дай мне еще пару дней,— попросил Джон.— Пожалуйста. Если ты любишь меня, дай мне пару дней. Сейчас я не могу уехать.
Она попыталась выговорить слово «почему?», но ей не удалось это сделать. Она встала, прошла в ванную, вымылась; вернувшись в спальню, Сара застала Джона в том же положении, в каком она оставила его. Она начала одеваться. Через некоторое время она села перед зеркалом и принялась причесываться; она не пыталась заговорить с Джоном. Ничто нарушало воцарившуюся в комнате тишину.
— Сара,— рассеянно произнес наконец Джон.— Сара, пожалуйста.
Она повернулась к нему лицом.
— Мэриджон — твоя любовница?
Он молча уставился на нее мрачными непроницаемыми глазами.
— Нет,— произнес он наконец.— Нет, конечно. Сара...
— Она была твоей любовницей?
— Нет! — с внезапным яростным протестом в голосе выпалил он.— Никогда!
— У тебя был с ней роман в то время, когда умерла София?
— Нет!
Джон вскочил с кровати и подошел к Саре.
— Нет, нет, нет!
Он сжал руками плечи девушки и начал трясти ее.
— Нет, нет, нет!
— Джон,— мягко сказала она.— Тсс, Джон... Он сел рядом с ней на стул.
— Если ты хочешь уехать отсюда по этой причине, выбрось все из головы,— произнес Джон.— Ничего подобного между нами нет. Она...
Он замолчал.
— Что — она?
— Она испытывает отвращение к любому проявлению физической любви. Ты не догадалась? Она не выносит любого, даже случайного прикосновения мужчины. Неужели ты не заметила, что я никогда не касаюсь ее? Я даже не поцеловал ее при встрече. Неужели ты этого не заметила?
Они смотрели друг на друга. Пальцы Джона дрожали.
— Понятно,— сказала она наконец.
Он немного успокоился. Она поняла, решил Джон, что является ключом к поведению Мэриджон. На самом деле Сара лишь увидела отчаяние в его глазах и физическое напряжение в каждом мускуле его тела.
III
Когда Сара спустилась вниз, в полутемном холле было тихо. Она решила, что остальные обитатели Бариана все еще находятся в саду. Макса Алекзандера нигде не было видно. Остановившись у распахнутого окна, чтобы взглянуть на горы и послушать журчание ручья, текущего за воротами, она подошла затем к двери гостиной и открыла ее.