Шрифт:
Всякое равновесие лишь относительно и временно.
1) Движение небесных тел. Приблизительное равновесие между притяжением и отталкиванием в движении.
2) Движение на отдельном небесном теле. Масса. Поскольку это движение проистекает из чисто механических причин, здесь тоже имеется равновесие. Массы покоятся на своей основе. Это осуществилось на Луне, по-видимому, полностью. Механическое притяжение преодолело механическое отталкивание. С точки зрения чистой механики нам неизвестно, что сталось с отталкиванием, и чистая механика точно так же не объясняет, откуда берутся те «силы», посредством которых тем не менее, например на Земле, массы приводятся в движение в направлении против силы тяжести. Она принимает этот факт как нечто данное. Здесь, таким образом, имеет место простая передача отталкивающего, удаляющего механического движения от массы к массе, причем притяжение и отталкивание равны между собой.
3) Но огромное большинство всех движений на Земле представляет собой превращение одной формы движения в другую — механического движения в теплоту, в электричество, в химическое движение — и каждой формы в любую другую; следовательно, либо [Этому «либо» («entweder») в дальнейшем не соответствует никакого второго «либо» («oder»). Можно предположить, что Энгельс хотел в конце этого предложения указать также и на обратный переход отталкивания в притяжение, но не осуществил этого намерения. Предположительное окончание этого предложения дается в квадратных скобках. Ред.]переход притяжения в отталкивание — механического движения в теплоту, электричество, химическое разложение (переход этот есть превращение в теплоту первоначального поднимающего механического движения, а не движения падения, как это кажется на первый взгляд) [, — либо переход отталкивания в притяжение].
4) Вся энергия, действующая на Земле в настоящее время, есть превращенная солнечная теплота [442] .
Механическое движение. У естествоиспытателей движение всегда отождествляется с механическим движением, перемещением, и это отождествление считается чем-то само собой разумеющимся. Это перешло по наследству от дохимического XVIII века и сильно затрудняет ясное понимание процессов. Движение, в применении к материи, — это изменение вообще. Из подобного же недоразумения вытекает и яростное стремление свести все к механическому движению, — уже Гров
442
Эта заметка написана на одном листе с наброском частичного плана «Диалектики природы» и представляет собой конспективную запись мыслей, развитых в главе «Основные формы движения» (см. настоящий том, стр. 344 и 391—407).
«сильно склонен думать, что прочие состояния материи являются модификациями движения и в конце концов будут сведены к ним» (стр. 16) [443] ,
чем смазывается специфический характер прочих форм движения. Этим отнюдь не утверждается, будто каждая из высших форм движения не бывает всегда необходимым образом связана с каким-нибудь действительным механическим (внешним или молекулярным) движением, подобно тому как высшие формы движения производят одновременно и другие формы движения и подобно тому как химическое действие невозможно без изменения температуры и электрического состояния, а органическая жизнь невозможна без механического, молекулярного, химического, термического, электрического и т. п. изменения. Но наличие этих побочных форм не исчерпывает существа главной формы в каждом рассматриваемом случае. Мы, несомненно, «сведем» когда-нибудь экспериментальным путем мышление к молекулярным и химическим движениям в мозгу; но разве этим исчерпывается сущность мышления?
443
См. примечание 260.
Под «состояниями (affections) материи» Гров имеет в виду «теплоту, свет, электричество, магнетизм, химическое сродство и движение» (стр. 15), а под «движением (motion)» — механическое движение, или перемещение.
Диалектика естествознания [444] . Предмет — движущееся вещество. Различные формы и виды самого вещества можно познать опять-таки только через движение; только в движения обнаруживаются свойства тел; о теле, которое не находится в движении, нечего сказать. Следовательно, природа движущихся тел вытекает из форм движения.
1. Первая, наипростейшая форма движения — это механическая, простое перемещение.
444
Данный набросок написан на первом листе 1-й связки «Диалектики природы». По своему содержанию он совпадает с, письмом Энгельса Марксу от 30 мая 1873 года. Письмо это начинается словами: «Сегодня утром в постели мне пришли в голову следующие диалектические мысли по поводу естественных наук». Само изложение этих мыслей в письме более отделано, чем в наброске. Отсюда можно сделать тот вывод, что набросок написан до письма в тот же день 30 мая 1873 года. Если не считать отрывка о Бюхнере (см. настоящий том, стр. 516—521), написанного незадолго до этого наброска, то все прочие главы и фрагменты «Диалектики природы» написаны после него, т. е. после 30 мая 1873 года.
a) Движения отдельного тела не существует, — [о нем можно говорить] [Заключенные в квадратные скобки слова добавлены из письма Энгельса Марксу от 30 мая 1873 года. Ред.] только в относительном смысле — падение.
b) Движение обособленных тел: траектория, астрономия, — кажущееся равновесие, — конец всегда контакт.
c) Движение соприкасающихся тел в их отношении друг к другу — давление. Статика. Гидростатика и газы. Рычаг и другие формы собственно механики, которые все в своей наипростейшей форме контакта сводятся к трению и удару, отличающимся между собой только по степени. Но трение и удар, т. е. в сущности контакт, имеют и другие, здесь никогда не указываемые естествоиспытателями следствия: при определенных обстоятельствах они производят звук, теплоту, свет, электричество, магнетизм.
2. Эти различные силы (за исключением звука) — физика небесных тел —
a) переходят друг в друга и взаимно замещают друг друга, и
3. Физика должна была или могла оставлять без рассмотрения живое органическое тело, химия же находит настоящий ключ к истинной природе наиважнейших тел только при исследовании органических соединений; с другой стороны, она синтезирует такие тела, которые встречаются только в органической природе. Здесь химия подводит к органической жизни, и она продвинулась достаточно далеко вперед, чтобы гарантировать нам, что она одна объяснит нам диалектический переход к организму.
4. Но действительный переход только в истории — солнечной системы, Земли; реальная предпосылка органической природы.
5. Органическая природа.
Классификация наук, из которых каждая анализирует отдельную форму движения или ряд связанных между собой и переходящих друг в друга форм движения, является вместе с тем классификацией, расположением, согласно внутренне присущей им последовательности, самих этих форм движения, и в этом именно и заключается ее значение.