Шрифт:
Император понимающе кивнул головой.
— Вы собираетесь перевозить раненных по реке прямо в госпиталь Йерварда?
— Не всех. Непосредственно в замке будет развернут полевой госпиталь, где будут лечить больных и легко раненных. А вот покалеченных и тяжелобольных мы будем отправлять в Йервард.
— Надеюсь, все сказанное вами не просто чернила на бумаге?
— Приказы уже розданы, ваше величество. Часть лекарей мы переведем из Серенады и Северного.
— Кто отвечает за развертывание госпиталя?
— Госпожа Флюкеске.
— Вот как? — император посмотрел на министра — остается лишь поражаться её мужеству. Её и генерал-лорда Дэвлина.
— Да, ваше величество.
Император медленно шел вдоль весело журчавшего ручья. Министр покорно шел чуть сзади напряженно ожидая вопросов.
— Идея мне нравится — наконец заговорил император — но вот, что делать с пиратами? Если я правильно понял ваш прошлый доклад, набег этих мерзавцев на Йервард стоил нам очень дорого. Мало того, что мы потеряли наши лучшие суда, так ещё и весь высший офицерский состав оказался погибшим. Вы собираетесь пускать караваны судов до Йерварда с раненными и амуницией, и корабли с продовольствием. Кто их будет охранять?
— Сегодня утром была отправлена депеша в Иому. Мы снимем три корабля с западных границ. А сегодня вечером два барка с ротой пехоты на борту должны будут отправиться на Драконий остров. Ведь после гибели кораблей и их команды нашу базу на Северном море охраняют лишь гарнизон острова.
— Не думаю, что пираты сунуться туда. Даже если бы им пришла в голову такая мысль им не по силам обойти магическое прикрытие.
Министр промолчал, что заставило императора, остановится и посмотреть на Ретаха настороженно.
— Вижу, вы придерживаетесь другого мнения?
— Если бы мне несколько месяцев назад кто-нибудь сказал, что пираты атакуют Йервард, я бы высмеял этого человека, но теперь я могу допустить что угодно.
Император посмотрел на резвящихся детей, затем вздохнул и произнес не оглядываясь.
— Может быть вы и правы. По крайней мере, послать подкрепление на остров очень своевременная мысль — снова тяжелый вздох — порой мне начинает казаться, что мы взвалили на себя ношу несоизмеримо большую, чем способны нести. Аэрон обкладывают со всех сторон. У нас никогда не было союзников, но беда в том, что наши враги начинают сплачиваться в борьбе снами.
— Позволю себе поправить вас, ваше величество. У нас один враг — Даркмор. Остальные лишь марионетки, которых дергают за веревочки маги в Акрине.
— Кто бы их ни дергал — они нацелились на нас, и я начинаю опасаться, что мы не сможем закрыть все щели от этих полчищ крыс. Давайте пройдем в дом — он показал на небольшой летний домик, стоявший на некотором возвышении — у меня там карта, где мы сможем с вами провести более наглядную инспекцию имеющихся у нас сил.
Войдя внутрь император жестом пригласил пройти в комнату министра, где помимо большого стола стояли два стула.
Подробная карта империи была расстелена на столе. По всей границе Аэрона располагались флажки, обозначавшие воинские подразделения, размещенные в той или иной местности.
— Насколько эта картина соответствует действительности? — император посмотрел на министра.
Ретах стал медленно просматривать карту, сверяясь с листками доклада.
— Это я расставлял значки по карте — наконец произнес министр, глядя на императора — где-то месяц назад.
— Я помню — кивнул император — вы в состоянии на основании ваших докладов расставить флажки в соответствии с сегодняшним днем?
— Да, конечно.
— Прошу.
— Ну, в первую очередь первая гвардейская армия генерал-лорда Дэвлина занимает сейчас ключевые позиции в Восточной провинции.
— Вот вам несколько мелких фишек — покажите, как распределены силы «Оборотней».
При слове «Оборотней» министр невольно поднял свой взгляд на императора.
— Прошу вас — император никак не отреагировал на выражение лица своего министра.
— В Йерварде стоит полк «Роксбург», Большую развилку контролирует две или три роты. Остальные части армии сейчас сосредоточены в районе Мельницы.
— Вы же сказали, что в данный момент несколько подразделений берут под контроль замок Абей.
— Ах да! Простите ваше величество. Мы получили сообщение, что туда выдвинется один из полков гвардии.
— Там собираются держать целый полк!?
— Нет. Это временная мера. Сейчас из Серенады движутся части тяжелый пехоты, которые освободят полки штурмовой армии от охранных функций.
— Сил хватит?
— Вполне. Они усилят гарнизон Йерварда, возьмут под контроль развилку…..
— А также Мельницу и замок?