Шрифт:
– Тогда ты успокоишься и перестанешь все время об этом думать!
– подводит итог разговору Селения и, схватив Артура за рукав, тянет его за собой.
Мракос печально смотрит им вслед.
– А я... не могу ли я пойти с вами?
– спрашивает он.
Чтобы составить такую сложную фразу, ему приходится напрячь все свои мозговые извилины.
Артур взволнован такой трогательной и вместе с тем такой неожиданной просьбой. Кто мог еще несколько часов назад подумать, что Мракос такой чувствительный и ранимый, словно ребенок? Разумеется, не Селения.
– Мракос, все это очень мило, однако нельзя так просто переходить из одного лагеря в другой, - назидательно говорит принцесса.
– Много лун ты преследуешь минипутов, и, даже если мой народ проявит к тебе снисхождение, ему понадобится время, чтобы забыть обиды, которые ты ему нанес, и простить тебя!
Мракос печально опускает голову.
– Я понимаю... и мне очень жаль, - с искренним раскаянием в голосе отвечает он.
Удивление Селении возрастает, ей все труднее сдерживать свои чувства.
– На мой взгляд, переходный период совершенно необходим. Реши свои проблемы с отцом, и я обещаю тебе, что поставлю вопрос о тебе на совете мудрецов!
– Правда?!
– радостно восклицает Мракос, словно ребенок, которому пообещали достать луну.
– Слово принцессы!
Молодого воителя обуревают противоречивые чувства, ему хочется смеяться и плакать одновременно. Ощущая наплыв неведомых ему прежде чувств, он начинает впадать в панику и если бы мог, то наверняка бы вызвал доктора. На самом деле ему не нужен никакой доктор, потому что диагноз его совершенно ясен: у Мракоса пробудились эмоции. Прежде эмоции спали, а так как их обладателю хронически не хватало любви, пробудить их было некому. И если ему выпишут рецепт, то в нем наверняка будет стоять примерно следующее: «Мракос, научись улыбаться другим, тогда другие станут улыбаться тебе в ответ». Это прописная истина, и она записана в Большой книге минипутов, где ее можно прочесть на странице сто одиннадцатой.
Корзина подъемного крана наконец касается пола, и трое наших героев выскакивают из нее.
– Необходимо догнать У!
– восклицает Артур, оглядываясь по сторонам.
– Согласна, его надо догнать, но как нам это сделать, когда у нас такие крохотные ноги?
– насмешливо отвечает Селения.
– Решение должно быть где-то здесь!
– отвечает Артур, продолжая вертеть головой.
Наконец за углом полуразрушенного карточного домика он видит то, что искал: отличный американский военный джип, усовершенствованный лично Артуром. Мальчик заменил обычные колеса на тракторные, и теперь машина напоминает всепланетный вездеход.
– Ох, неужели ты хочешь заставить нас сесть в этого монстра на колесах?
– жалобно пищит Барахлюш.
– Пожалуйста, никаких вопросов, можешь следовать за нами пешком!
– насмешливо отвечает ему сестра, забираясь в кабину джипа.
Поворчав еще немного для приличия, Барахлюш лезет следом.
– Готовы?
– лукаво спрашивает Артур.
– Ну... вроде да!
– отвечает Селения, схватившись за петлю безопасности.
Артур захлопывает дверцу и запускает электрический моторчик. Суперджип подпрыгивает и срывается с места. Через несколько минут Артуру удается укротить железного коня, и скоро они мчатся, ловко лавируя между стопками расположенных на полу книг. Набирая скорость, джип несется к двери.
– А ты уверен, что он пройдет под дверью?
– с сомнением спрашивает Селения, переводя взор на высокий потолок кабины.
– Нисколько не уверен!
– бодро отвечает водитель Артур, повергая в панику своих пассажиров.
Машина вот-вот врежется в дверь, но в последнюю минуту Артур, заметив узкую щель, выворачивает руль и, зажмурившись, направляет джип прямо в эту щель. Во все стороны летят куски дерева, а петля безопасности, которая поддерживала крышу, буквально вырвана с корнем.
Наши путешественники успели пригнуться, иначе не миновать бы им участи Марии Антуанетты [9] .
9
Мария Антуанетта - французская королева, во время Французской революции 1789-1799 гг. обезглавленная по решению суда.
– Если бы ты так же управлял гамулем, как управляешь этой машиной, у тебя бы давно отобрали права!
– возмущается Селения, пытаясь перекричать шум бьющего в лицо ветра.
– Права? А разве для управления гамулем нужны права?
– Да, и даже две пары прав, если гамуль двугорбый.
– У нас, чтобы водить машину, тоже нужны права, но я еще не достиг возраста, когда можно сдавать экзамены на права!
– Но, если ты водишь машину, не имея прав, почему тебя до сих пор не забрали в полицию?
– удивляется Барахлюш.
– Наверное, потому, что полиция не может меня поймать, ведь мой рост всего два миллиметра!
– со смехом отвечает Артур, лавируя на полной скорости среди растерявшихся муравьев.
– У, тля безмозглая!
– кричит один из них вслед джипу.
Джип пересекает лестничную площадку и на полной скорости проносится мимо дремлющего в тени огромного черного жука. Насекомое раскрывает свои флюоресцирующие глаза и, взлетев, бросается в погоню за автомобилем.
– Откуда он взялся?
– спрашивает Артур, заметив преследователя в зеркало заднего обзора.