Шрифт:
РИТА(отталкивая его). Ничего, я в полном порядке, ещё минутка — и всё будет о'кей.
Вытирает слёзы.
Ну, как вам понравился мой опус о «Макбете»?
ФРЭНК. К чёрту «Макбета».
РИТА. Это ещё почему?
ФРЭНК. Рита!
РИТА. Нет, пожалуйста, давайте начнём заниматься, мне очень хочется узнать, что вы думаете о моём сочинении.
ФРЭНК. В сложившихся обстоятельствах…
РИТА(вешая сумку на спинку крутящегося стула ФРЭНКА). Всё это неважно, не имеет никакого значения. И именно в сложившихся обстоятельствах мне очень нужно идти дальше, мне надо знать ваше мнение. Что я там написала? Я вас предупреждала, что это никуда не годится. Что, действительно, ерунда?
ФРЭНК усаживается на стул справа от двери.
ФРЭНК(вздыхая). Право, не знаю, что и сказать.
РИТА. Ну что-нибудь всё-таки скажите. Давайте, не стесняйтесь, говорите прямо, это что — никуда не годится? Не надо жалеть меня, Фрэнк. Это никуда не годится?
ФРЭНК. Нет, нет, вовсе не так. Это очень искреннее и даже страстное изложение ваших впечатлений от спектакля. Такой безыскусный эмоциональный всплеск в связи с испытанным вами потрясением.
РИТА. Что, чересчур сентиментальный?
ФРЭНК. Нет, не сентиментальный. Для этого он слишком искренний. И даже почти — как бы это сказать — трогательный. Но в плане того, что предстоит вам на экзаменах и чему я должен вас научить… Не знаю, как вам это объяснить…
РИТА. Ну говорите же, говорите прямо!
ФРЭНК. Учитывая ваш будущий экзамен — ваша работа никуда не годится. Жаль, но это так. Но если отвлечься от экзамена — вы написали прекрасно.
РИТА(стоя рядом с ФРЭНКОМ и глядя на него в упор). Никуда не годится! Наконец-то вы это произнесли! Ну, так если это никуда не годится, то объясните, пожалуйста, почему это плохо, так как я хочу научиться писать не хуже, чем вот эти.
Показывает пальцем на кипу студенческих работ, лежащих на столе у Фрэнка.
Я должна научиться, должна сдать экзамен, как все нормальные студенты.
ФРЭНК. Если вы хотите научиться писать так, как пишут все они, вам нужно стать другой.
РИТА. Что я должна для этого сделать?
ФРЭНК(поднимается со стула). Но я вовсе не уверен, что мне хочется вам это объяснять, Рита, я даже не знаю точно, хочу ли я вообще чему-либо вас учить.
Идёт к письменному столу.
Потому что вы слишком дорого стоите — такая, какая вы есть.
РИТА. Чего же я стою? По-моему, единственное, что и есть во мне стоящего, это то, что я прихожу раз в неделю сюда, к вам.
ФРЭНК. Неужели вы не понимаете, что если вы хотите научиться писать вот так…
Тычет пальцем на кипу работ у себя на столе.
…и сдать экзамены, и всё прочее, то вам надо будет либо подавить, либо вовсе отказаться от своей индивидуальности. И мне придётся в этом случае сделать всё, чтобы вы стали другой.
РИТА. Да неужели вы не поняли, что именно этого я и хочу — стать другой! Послушайте, наконец, вы что, таким образом хотите дать мне понять, что я на это не способна, так? Что я ни на что не гожусь?
ФРЭНК. Дело не в этом…
РИТА. Если вы действительно так думаете, но боитесь сказать, то мне здесь больше нечего делать…
ФРЭНК отворачивается от неё.
ФРЭНК(отходя от письменного стола). Да нет же, вовсе нет. Разумеется, всё у вас получится.
РИТА. Знаете, я прекрасно понимаю, как вам трудно иметь дело с таким человеком, как я. Но вы только подтолкните, а уж всё остальное — я сама. Проявите твёрдость, без этого никуда не денешься. Не бойтесь меня огорчить. И если я пишу какую-нибудь чушь, не жалейте меня, так и говорите: чушь.
Берёт своё сочинение.
Вот, это чушь.
Рвёт его в клочья.
Ну и хорошо. Кидаем его в корзину…
Делает именно это.