Шрифт:
— Что ж, ты тоже расплатился сполна.
— В каком-то смысле, но, поскольку мы с тобой будущие родственники, я предпочитаю не называть это именно так.
— Родственники? Неужели ты собираешься жениться на ней? Я не верю!
Шерил тоже не верила. Начать с того, что он никогда ей об этом не говорил. Наверное, просто злит Алину. Шерил занервничала и перебила противников:
— Он шутит, сестричка. Ладно, я немного устала, так что, надеюсь, вы извините меня…
Она убегала второй раз за этот день. Быстро ушла в спальню и плотно закрыла за собой дверь. Голоса воюющих сторон доносились глухо. Шерил обвела спальню мрачным взглядом. Разбросанная одежда, смятая постель — все живо напоминало о том, чем они с Диком занимались до прихода Алины. Он все-таки разбудил ее, проклятый принц Дик Блейз. Только для того, чтобы она окончательно уверилась: он единственный, первый и последний мужчина в ее жизни. Никакого облегчения это не принесло. Вероятно, сам Дик чувствует себя не лучше.
Он пришел через несколько минут.
— Твоя сестра отправилась спать.
— Отлично.
— У тебя есть большая сумка?
Она недоуменно показала на шкаф, и Дик немедленно достал эту самую сумку и стал складывать в нее вещи Шерил.
— Я полагаю, ты должна переехать в дом.
На время? Навсегда? В качестве кого?
— Алина на тебя действует как удав на кролика, а я не хочу, чтобы она отравляла тебе жизнь. Утром она проснется с новыми силами.
Значит, на время.
— Я не знаю, Дик…
— Ладно, подумай, а я сложу вещи.
Он сложил все ее вещи. Значит, не на одну ночь?
— Дик, я не хочу, чтобы Ронни узнал о моем переезде в дом и сделал неправильные выводы.
Дик резко выпрямился.
— Какие именно неправильные выводы ты имеешь в виду?
Господи, да она сама представления об этом не имела! Дика, похоже, удивляла даже мысль о возможности делать какие-то выводы из их отношений. Совершенно неожиданно любимый мужчина поинтересовался:
— Мне подождать внизу, пока ты оденешься?
Это ее удивило — он что, заботится о ее скромности? После близости?
— Не надо.
Она отвернулась от Дика, спокойно надела чистые трусики, натянула джинсы, футболку и легкий свитер. Дик несколько суховато прокомментировал:
— Женщина моей мечты! Одевается за минуту!
Она улыбнулась, и Дик улыбнулся в ответ.
На самом деле Шерил было больно. Неужели он просто шутит насчет женщины его мечты, а на самом деле она просто очередная девица на его жизненном пути, ни к чему не обязывающее приключение? Алина права? Или нет?
Прежде чем сомнения совсем одолели Шерил, Дик решительно взял ее за руку и увел из коттеджа.
Свет в комнатах Ребекки и Сэма горел, но у Ронни было темно. Шерил с тревогой посмотрела на Дика.
— Я насчет Ронни…
— Поговорим в доме.
Она думала, что они будут говорить за ужином или чаем, но Дик молча увлек ее по ступеням наверх. Шерил чувствовала тепло его руки у себя на спине, подчинялась этой руке и была близка к истерике. Почему-то.
Они миновали спальню Дика и оказались наконец в ее собственной старой комнате. Здесь все осталось без изменений.
Дик поставил сумку около кровати.
— Я подумал, что здесь ты будешь чувствовать себя уютно. Шерил… дай Ронни время привыкнуть.
— К чему?
— К нам. К тебе и ко мне.
Дик взял ее за плечи и развернул к себе. Шерил глядела на него, дрожа, не понимая, боясь понять.
— К тебе и ко мне?
— К нашему браку.
Она рассмеялась, поперхнулась смехом, споткнулась о серьезный, внимательный взгляд Дика.
— Разумеется, если ты согласна…
Сердце билось в голове, в плечах, в ногах, где угодно, но только не там, где положено.
— Дик… Это что, предложение?
— Да. Кольца у меня при себе нет, но, если хочешь, я стану на колени…
— Нет, спасибо.
— Это ты о коленях или о предложении?
Сердце рвалось на части и беззвучно вопило: «Я люблю тебя, Дик Блейз», но язык уже выдавал чужие слова.
— Ты хочешь жениться на мне, чтобы сделать из меня честную женщину и дать Ронни свою фамилию?
Дик сделал самое неожиданное. Он расхохотался. Потом наклонился и нежно поцеловал Шерил в губы. Заглянул в перепуганные голубые глаза и тихо спросил:
— А что, если я просто влюблен в тебя до смерти? Что, если я просто хочу засыпать каждый вечер, держа тебя в своих объятиях? Что касается Ронни… От моей фамилии он не станет ни хуже, ни лучше — он и так прекрасный парень. Это тебе я хочу ее дать, Шер, это тебя я желаю страстно, это тебя я люблю до смерти, это с тобой я хочу прожить всю жизнь и еще один день. Ты должна бы это знать.
Она задумчиво улыбнулась и протянула, словно пробуя на вкус:
— Шерил Блейз…
— Шер то есть?…