Вход/Регистрация
Похищение строптивой
вернуться

Смолетт Хелен

Шрифт:

– Ты всегда говорил, что никогда не женишься… Я пытаюсь понять…

– Я хочу тебя, Бланш. Мне казалось, этого вполне достаточно. Однако мир слишком тесен, и я не сумел уберечь тебя от насмешек и презрительных взглядов. Я готов отдать за тебя жизнь. Мое имя будет тебе лучшей защитой, если ты этого, конечно, хочешь.

– Ты действительно это сделаешь? – Глаза Бланш наполнились слезами. – Действительно отдашь жизнь? Но почему? Почему ты готов это сделать?

– Ты мне не безразлична. Ты нашла место в моем сердце, и я хочу дать тебе все, что смогу.

– Возможно, ты меня немножко любишь? – с надеждой спросила Бланш.

– Думаю, да.

– Тогда я согласна. Да, да, да! Я выйду за тебя замуж, когда ты захочешь: сегодня, здесь, сейчас! – она бросилась ему на шею.

Уил оторвал ее от земли и закружил.

– Тогда сегодня вечером, – заявил он. – Я должен все успеть организовать. Если голландский священник не захочет нам помочь, тогда мы поднимемся на борт «Фаста» и заставим Клайва провести церемонию.

Пираты с нетерпением ожидали вестей от Уила. Когда он, наконец, появился с улыбкой до самых ушей, они истошно завопили от радости. Клайв взял на себя труд уговорить голландского священника совершить обряд. Ему удалось-таки уломать его при помощи изрядной доли лести. Церемонию решили провести на берегу, перед заходом солнца, а потом сесть за праздничный ужин с самым лучшим вином, копченым мясом, рыбой и огромным свадебным тортом.

Случайно оказавшись на веранде, Матильда Брюстнер стала невольной свидетельницей объяснения Уила и Бланш и поняла, что молодые люди безумно любят друг друга. Вернувшись в комнату, она с рыданиями бросилась на кровать, чувствуя себя маленькой и одинокой. Господи, неужели она завидует Бланш и поэтому держится с ней так холодно? Здесь есть над чем подумать, а возможно, и кое-что исправить.

Бланш очень удивилась неожиданному предложению Матильды помочь ей подготовиться к свадьбе. Покрасневший нос и припухшие глаза голландки красноречиво свидетельствовали, как та провела сегодняшнее утро. Однако Бланш не стала ни о чем расспрашивать, решив, что каковы бы ни были причины столь разительной перемены, женское общество ей нисколько не помешает.

В назначенное время за Бланш пришел Старый Мэтью и повел по каменистой дорожке к берегу, где собрались все пираты и жители деревни. Бланш нарядилась в то самое бархатное платье с роскошными кружевами, которое очень нравилось Уилу. Матильда дала ей изящные туфельки, Клайв протянул букет цветов, за что она поблагодарила его поцелуем в щеку.

Но при виде Уила Бланш сразу же забыла обо всех остальных. На нем был тот самый наряд, в котором он впервые появился в ее магазине, в Согусе. Уил выглядел настоящим джентльменом.

Преподобный Йоргенс, голландский пастор, торжественно заговорил об обязанностях мужа и жены, о радостях любви… и далее в том же духе, затем попросил Уила и Бланш произнести слова клятвы. При этом все на берегу даже затаили дыхание.

Когда священник поинтересовался насчет обручального кольца, наступило минутное замешательство. Признаться, в суматохе приготовления к свадьбе об этом как-то позабыли. Матильда Брюстнер порывисто стянула кольцо со своего пальца. Винсент Брюстнер был хорошим человеком, он, наверняка, не стал бы возражать, подумала она, вкладывая кольцо в руку Уила.

Благодарно улыбнувшись, Уил надел кольцо на палец Бланш, тем самым скрепил свои обещания. Потом они поцеловались с разрешения священника и со всех сторон на них тут же посыпались поцелуи, поздравления, объятия. Наконец все расселились за длинными столами, собираясь как следует отпраздновать свадьбу капитана.

Бланш как никогда чувствовала себя счастливой. Надо же – в один день выйти замуж и узнать, что любима! Теперь ей хотелось только одного: оказаться в его объятиях, но уже в новом качестве – в качестве жены. Очевидно, Уил угадал ее желание. Поднявшись из-за стола, он пожелал всем спокойной ночи и увел Бланш за собой. На полпути к дому Уил подхватил ее на руки и так нес по тех пор, пока не опустил на широкую кровать. Бланш обняла его за шею и притянула к себе. Оба учащенно дышали, трепеща от желания.

– Я люблю тебя, – впервые произнесла она вслух.

– Я тоже люблю тебя, Бланш Пристли Мидлсборо, люблю до безумия.

Бланш засмеялась, запрокинув голову.

– Что ж, тогда придется мне снова стать благоразумной. А теперь будь хорошим пиратом: сорви с меня одежду и овладевай мною до тех пор, пока я не перестану разумно мыслить.

Уил в изумлении открыл рот, потом тоже рассмеялся, схватив Бланш за плечи.

– Ведь это брачная ночь пирата. – Она взяла его ладони и накрыла ими свои груди. – Люби меня.

Бланш подняла руку, так, чтобы в лунном свете сверкнуло обручальное кольцо.

– Уил, – Бланш запнулась, словно что-то вспомнив. – Уильям! Когда пастор спросил, хочу ли я взять в мужья Уильяма Филиппа Мидлсборо, у меня едва не вырвалось: «Кого?». Интересно, как ты превратился в Уила Мидла?

Глаза Уила слегка затуманились.

– Это все Клайв. Он хотел сделать из меня настоящего свирепого пирата, и ему казалось, что «Уильям» звучит слишком нежно.

– Тебе как раз требуются два имени, – засмеялась Бланш. – Одно для джентльмена в тебе, а другое – для смелого пирата. Мне это даже нравится. Ведь немногие женщины получают в мужья сразу двух интересных мужчин.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: