Шрифт:
– Всеми установленными законом способами.
– Включая отрезание голов ради награды?
Он понял, что она имеет в виду недавний акт Тайного совета, по которому за голову каждого Макгрегора предъявителю полагалось не только вознаграждение, но и земли убитого человека.
– Мне довелось наблюдать проявления ужасной жестокости с обеих сторон. Я навидался такого, отчего вас до конца дней мучили бы ночные кошмары. Однако вы женщина. Мужчины не столь щепетильны в этом отношении – таковы уж обычаи горцев.
– И это их оправдывает?
– Мой кузен стремится объединить Шотландское нагорье при поддержке большинства вождей кланов через вассальную зависимость и договоры о преданности. Без центральной власти страна вернется к хаосу бесконечных междоусобиц. Вы этого хотите? Чтобы спасти страну, ее необходимо объединить. Если бы этим не занялись Кемпбеллы, нашлись бы Маккензи или Гордоны, но, без сомнения, кто-то обязательно встал бы во главе.
Катрина заносчиво вздернула свой очаровательный подбородок и дерзко встретила его взгляд.
– Вовсе не благо Шотландии, а алчность руководит действиями «короля Кемпбелла».
Джейми стиснул челюсти, в ярости от того, что его дерзко отчитывает изнеженная, избалованная девчонка, мало что смыслящая в суровой реальности мира.
– Вы пересказываете сильно преувеличенные слухи, словно это достоверные факты. Но что вы на самом деле знаете, Катрина? Вы, избалованная девочка, живущая в хрустальном замке под защитой отца и братьев? Я как-то сомневаюсь, что отец посвящает вас в свои тайные дела. – Румянец, вспыхнувший на ее щеках, доказал справедливость его наблюдений. – Но за воротами вашего замка лежит реальный мир, мир, который не делится на черное и белое, он гораздо сложнее. Прежде чем выносить поспешные суждения, убедитесь, что вы опираетесь на достоверные сведения.
Катрина отвернулась от него, упрямо расправив изящные плечи.
– Я знаю все, что мне нужно знать.
Ее откровенное нежелание прислушаться к доводам разума совершенно не должно было взволновать Джейми, однако вопреки здравому смыслу страшно его раздосадовало. Осуждение, прозвучавшее в ее словах, было ему привычно, но почему-то из уст этой девочки оно воспринималось совсем иначе. Он взял Катрину за руку и повернул лицом к себе, тесно притянув к своему телу. Его переполняли раздражение и гнев. Она попыталась вырваться, но он держал крепко. Так или иначе, ей придется его выслушать.
– А вы, Катрина? Чего вы хотите? Покорить своей красотой как можно больше мужчин? Иметь много драгоценностей и дорогих платьев?
Катрина задохнулась от возмущения.
– Вы не знаете, о чем говорите!
– Я знаю, что отец ни в чем не может вам отказать, что вы разгуливаете повсюду, разодетая как королева – даже в конюшне, – но междоусобная вражда дорого обходится вашему клану. – Он перевел взгляд с ее роскошных шелков на обветшалые стойла, вытянувшиеся вдоль потускневших, побеленных известью стен конюшни, и увидел, что в ее глазах забрезжило понимание. – Я знаю, что вы отвергаете всякого мужчину, который предстает перед вами, потому что не хотите покидать свое маленькое королевство, такое уютное и безопасное. Я знаю, что ваш отец овдовел много лет назад, но так и не женился снова. Как вы думаете, Катрина, почему? Не из-за того ли, что он опасался огорчить вас и поколебать ваше положение в замке?
Катрина вздрогнула, словно он хлестнул ее по щеке. Никто и никогда еще не говорил с ней подобным образом.
– Вы ошибаетесь! – возмущенно воскликнула она. Щеки ее побагровели, восхитительные груди бурно вздымались. Но Джейми заметил, что в ее сверкающих глазах промелькнула неуверенность.
Он отпустил Катрину, понимая, что сказал достаточно. Джейми не собирался говорить с ней так резко, но когда она грубо отвергла его сватовство – сватовство, о котором он еще и не думал всерьез, – гнев его вспыхнул с невероятной силой.
Джейми пошел к двери и обернулся, чтобы еще раз взглянуть на Катрину. Она застыла на месте как изваяние, смертельно бледная, сжав руки в кулаки. Сильная и гордая, но удивительно хрупкая. Его слова возымели действие. Джейми захлестнуло чувство вины. Ему захотелось утешить, успокоить Катрину, но он быстро взял себя в руки. Он сказал правду. Катрине Ламонт давно пора ее услышать. Отец оказал дочери плохую услугу, не посвящая в трудности, не рассказывая о волнениях и беспорядках. Если подозрения Джейми насчет Макгрегоров подтвердятся, довольно скоро девочке придется столкнуться с суровой реальностью.
Глава 5
В ярости после стычки с Катриной, Джейми решил вернуться в замок, а не присоединиться к состязаниям. Он выехал сегодня на рассвете и, кроме нескольких овсяных лепешек и куска вяленого мяса, наспех проглоченных утром, весь день ничего не ел. Проходя через двор, он, к своему удивлению, встретил старшего Ламонта, только что спустившегося с лестницы.
Джейми приветствовал его кивком.
– Ламонт! Я думал, вы давно на играх.
– Мне нужно было заняться другими делами. – Хозяин окинул собеседника оценивающим взглядом, отметив его обветренное лицо и запыленное платье. – Вы выезжали верхом.