Вход/Регистрация
Спасение рая
вернуться

Иванович Юрий

Шрифт:

– Как?! Тебе мало молодой жены? – развеселился император. – Ты еще и сына хочешь иметь? Ха! Да мне не жалко! Но кто этот везунчик?

– Он и в самом деле мой родной сын по крови! – торжественно заговорил Бэлч, оборачиваясь в сторону, где стояла супруга Маурьи Канга. – И теперь я счастлив, что великий император Маххуджи официально признал его моим сыном.

До сидящего на троне человека стало доходить:

– Постой, ты хочешь сказать, что сын Канга – это на самом деле твой ребенок?

– Да! И его мать это сейчас подтвердит!

Кажется, для женщины последующие два шага стоили нескольких лет жизни. Но она таки их сделала, присела в неуклюжем реверансе и пробормотала:

– Клянусь под небом и взглядом вершины Прозрения, что мой сын родился от герцога Бэлча!

Шум в зале не стихал долго. Должно быть, поразились этому все. А уж император даже не пытался скрыть озадаченность. Планировал опозорить одного правителя, а тот не просто отвел удар от себя, но еще и сам втоптал в грязь господина Канга.

Оставалось только выяснить один вопрос, чем император и занялся:

– Александра, но как ты решилась на такой шаг? Ведь теперь в случае смерти мужа ты остаешься нищей.

– А я сама посоветовала супругу поступить именно так. Зато теперь при живом сыне я в любом случае останусь жить в прежних условиях.

Понятно было, что император хочет и возразить, и рассмеяться на подобное утверждение. Потому что прекрасно понимал, насколько неблагодарными бывают близкие родственники, а уж усыновленные – тем более. Но тогда его образ самого доброго и правильного правителя дал бы трещину. И ему ничего не осталось, как благообразно кивнуть и признать:

– Воистину мудрое решение. Твой ум пропорционален твоей красоте.

Опять придворных и гостей бала прорвало на длительные здравицы и громкие восторги в честь императора. Хотя, по всей логике, перед этим похвалили герцогиню и подобало воздавать здравицы в ее честь. Но видимо, иначе здесь и не бывало: стоило только Дасашу Маххуджи кого-то похвалить или отметить, как в ответ прославляли именно его. И только его.

Но сегодня это его не радовало. Что-то в его планах пошло наперекосяк, и от этого он еле сдерживал рвущееся наружу бешенство. Но ведь у неограниченного правителя и масса неограниченных возможностей имеется. А значит, любое событие можно обыграть в иной, более жесткой обстановке. И, внешне ничем не выдавая своего внутреннего состояния, император с улыбкой выдал очередное благо:

– Ну, раз ты такой заботливый отец и порядочный муж, то получишь подарок прямо сейчас. Следуй за мной со своей свитой. И Шурака захвати, что-то я его не вижу. Ага! Как всегда возле стола с напитками, старый пьяница!

Все вокруг радовались вместе с Маххуджи, с готовностью смеялись даже намеку на шутку, ловили каждый его взгляд и страшно завидовали виновнику бала. Получить награду в личных комнатах самого Дасаша считалось невероятной привилегией и выдающимся отличием.

– А для остальных – бал продолжается до утра! – по понятному жесту императора рявкнул главный распорядитель празднества.

Разве что Шура прочувствовала ситуацию своей развитой интуицией и дала сигнал «Большая опасность!». Теперь следовало хорошенько подумать, «забираться ли в пасть к дракону» или совершить похищение самого опасного существа Успенской империи прямо отсюда? Но о наивысшем, третьем уровне опасности супруга пока помалкивала. А значит, можно и сделать попытку прорваться в самое логово врага. Если он, конечно, какую-нибудь пакость по дороге не устроит. Боясь упустить представившуюся возможность, Торговец отбросил сомнения и поспешил за императором. Незаметно при этом подавая тихим голосом команду по внутреннему «общаку»:

– Наивысшая боевая готовность! В случае чего бить ближайшую стражу и прорываться ко мне!

Переговорные устройства техногенного мира Ситулгайн работали безукоризненно. Как и безукоризненно, с видом бессловесных роботов, потянулись за своим командиром члены его свиты и сам престарелый Маурьи Шурак. Среди них Арчивьел, бывший отшельник Деймонд Брайбо, ничем не выделался. По внушительному коридору вся процессия протопала к центральной части дворцового комплекса, пересекла несколько постов внутренней личной стражи Маххуджи и после нескольких отделанных сказочным орнаментом комнат оказалась в странном зале, с голыми стенами из железа, узкая горловина которого завершалась украшенными золотом и драгоценными камнями воротами. Возле них, в окружении нескольких наиболее приближенных помощников и секретарей, Дасаш остановился, подождал, пока подтянутся остальные гости, и голосом циркового зазывалы провозгласил:

– Моя сокровищница! Самое уникальное и редко посещаемое место в моей обители! Редко кто из ашбунов может похвастаться счастьем лицезрения этой двери! Она единст венная, она – пропуск в иной мир! Кстати, Бэлч, – он резко перешел на будничный, несколько сварливый тон, – а ты вообще желаешь получить от меня награду?

– Я уже получил награду, ваше императорское величество! – последовал напыщенный ответ. – И никакие сокровища не смогут ее перевесить.

– Да? – уже в который раз за сегодня поразился Маххуджи. – Что за награда?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: