Шрифт:
– Спорю, что она либо секретарша, либо что-то вроде того…
– Вряд ли. Она была великолепна в этой шляпе… Да и с какой стати ему было брать какую-то секретаршу на похороны отца?
– О ком это они судачат? – охрипшим голосом спросила Кейси у Рут.
– О таинственной блондинке, с которой мистер Бертольди прибыл в Рим, – пояснила та. – Секретарша! Как бы не так. В таком дорогом прикиде?
– Случается, и секретарши неплохо зарабатывают, – заметила Кейси.
Одна из женщин наклонилась к ней и сказала:
– А знаешь, та блондинка очень похожа на тебя. – Она лукаво подмигнула и продолжила: – Кстати, ты, кажется, в тот день не вышла на работу. Интересно, почему?
– При чем тут я? – запаниковала Кейси.
– Мисс Уолтон слишком занятой человек, чтобы читать мистеру Бертольди лекции о вреде секса на рабочем месте. Поэтому ей пришлось отправиться с ним подальше отсюда, – раздался чей-то голос.
Разобрать, кто поддразнивает ее, Кейси не смогла.
– Мне надо наверстывать пропуск, – пробормотала она, обращаясь к Рут, и заметила, что к ее словам внимательно прислушиваются все присутствующие в комнате.
Только этого мне еще не хватало, с горечью думала девушка, возвращаясь на восьмой этаж.
Когда смена закончилась, Кейси чувствовала себя совершенно разбитой, но, подходя к дому, все же обратила внимание на большой серебристый лимузин, припаркованный у дверей книжного магазина.
Сердце ее бешено застучало, дыхание перехватило. Когда она поравнялась с машиной, дверца открылась и Марио Бертольди шагнул ей навстречу.
Он выглядел прекрасно, как всегда – серый костюм, тщательно подобранная рубашка и шелковый галстук, выдержанный в тех же тонах.
Да, этот богатый и властный бизнесмен не тот, с кем могут быть длительные, стабильные отношения, сказала себе Кейси. Зачем обманывать себя?
Кейси дрожащей рукой достала из сумочки ключи.
– Я же сказала, что больше не желаю вас видеть, – тихо произнесла она.
– Я незаслуженно обидел тебя и прошу за это прощения.
Девушка быстро отвернулась, чтобы он не заметил, как на ее глаза навернулись слезы, и попыталась вставить ключ в замок, надеясь скрыться в магазине. Только там она смогла бы почувствовать себя в безопасности.
Марио отнял у нее ключи и открыл дверь. Кейси вошла внутрь и отключила сигнализацию.
– И все же я не испытываю желания разговаривать с тобой, – повторила она.
– Придется!
Кейси тяжело вздохнула.
Все, что ему надо, подумала она, – это принести свои извинения и удалиться с чувством исполненного долга. Она стала обреченно подниматься по лестнице, а Марио последовал за ней, не отставая ни на шаг.
Своей маленькой опрятной квартирки Кейси не стыдилась. Стены здесь были оклеены желтыми обоями, создававшими впечатление, что комната залита солнцем, а кресла укрывали яркие чехлы.
Бросив ключи на столик возле окна, девушка с вызывающим видом обернулась к нежданному гостю.
Марио изучающе смотрел на нее. Лицо Кейси вспыхнуло, когда она вспомнила, что на ней потертые джинсы и застиранный свитер.
Горящие черные глаза ощупали ее тело, и она тут же ощутила неумолимо разгорающееся желание.
– Поехали со мной, – сказал Марио.
– Ни за что! – воскликнула Кейси.
– Пожалуй, ты права, – согласился он и покраснел. – Сначала нам надо объясниться.
Ее стала бить мелкая дрожь.
– Признаю: там, на острове, я сорвался и оскорбил тебя, – Чувствовалось, что эту фразу он обдумал давно. – Когда позвонил мой главный бухгалтер и сообщил трагическое известие, я даже не сомневался, что во всем виновата ты. Я был просто взбешен.
– Ну, и… – тихо спросила Кейси.
– Однако сегодня утром я получил доказательства того, что ты не обманывала меня, когда сказала, что в офисе был еще кто-то. Этого человека заметила женщина из дома напротив, которая как раз в этот момент посмотрела в окно.
Кейси слушала Марио молча, стараясь не смотреть на него.
– У меня тяжелый характер, – продолжил он, и в голосе его появились виноватые нотки. – Я легко завожусь, но потом, остыв, стараюсь разобраться во всех обстоятельствах дела, чтобы не сделать поспешных выводов.
– Все это хорошо. Но причем здесь я? – заметила Кейси, немного успокоившись. – Почему ты решил, что я способна на такую подлость?
– Я быстро понял, что ты весьма не глупа, – опустив голову, сказал он, – и решил… Но это меня вовсе не оправдывает. Одним словом, я проклинаю себя за то, что там, на Пьяносе, вел себя как… настоящий хам.