Шрифт:
Мать Кейси была своего рода наложницей долгих шестнадцать лет. Ее отношения с любовником были полны лжи и бесконечных претензий друг к другу. Когда Кейси повзрослела, она поняла, почему у матери нет друзей в маленьком прибрежном городке, где они жили. Джудит Уолтон настолько любила отца своего ребенка, женатого на другой женщине, что в результате разрушила до основания собственную жизнь.
Кейси не хотелось вспоминать о своем далеком от идиллии детстве.
Нет, меня никто и никогда не сможет обвинить в том, что я повторила ошибки матери, поклялась она себе. К тому же через пару недель Марио, вероятно, даже не сможет вспомнить мое имя.
Однако девушка понимала, что запомнит этого мужчину надолго. Он доставил ей райское блаженство, а потом безжалостно вернул на грешную землю.
Это был жестокий, но полезный урок, сказала себе Кейси.
Все ее иллюзии остались позади, и то, что сегодня она сумела устоять перед Марио Бертольди, абсолютно правильно.
6
На следующей неделе Кейси сообщила мистеру Филби, что ей удалось договориться в банке о ссуде. Тот не сразу понял, о чем она говорит.
– Вы, наверное, забыли, что мы договорились о том, что я покупаю у вас магазин, – мягко напомнила ему Кейси.
– Подожди с этим немного, – попросил он.
– Хорошо. Впрочем, еще не поздно все отменить, – разочарованно пробормотала девушка.
Мистер Филби облегченно вздохнул и, пробормотав что-то о том, что ему надо рассортировать книги, поспешил удалиться.
Не находя объяснения его странному поведению, Кейси насупилась. Ведь он сам предложил ей выкупить дело, сказав, что хочет удалиться на покой. Что же с тех пор произошло?
Она была обескуражена, но решила не делать поспешных выводов. Нужно проявить терпение, и дело увенчается счастливым концом.
Следующие две недели Кейси пришлось очень много работать.
Мистер Филби никогда не уделял особенно много времени магазину, а в последние дни и вовсе перестал появляться там. Он словно прятался от Кейси, и такое поведение волновало и обижало ее.
А, заглянув в свой интимный календарик, она расстроилась еще больше. По ее подсчетам, вскоре должны были наступить критические дни, но почему-то не было никаких признаков того, что это произойдет.
Кейси тут же забыла о мистере Филби. Похоже, ее ждала проблема куда более серьезная. Попытки объяснить задержку нервным напряжением последних недель и бессонными ночами не удавались. Мало того, чем больше она волновалась по поводу возможной беременности, тем явственнее становились признаки, подтверждающие ее опасения.
Как ты могла допустить такую оплошность? – проклинала себя Кейси. По ее подсчетам, сказочная ночь с Марио попала на самый опасный период цикла. К тому же она молода и здорова, так что шансы забеременеть весьма велики.
Однажды вечером, придя на работу в корпорацию Бертольди, Кейси впервые за три недели, прошедшие после их разрыва, столкнулась с Марио. Высокий, с копной блестящих иссиня-черных волос, он, высоко подняв голову, шел к лифту в сопровождении троих мужчин. Кейси в страхе прижалась к стенке. Ноги у нее подкосились, голова закружилась.
– Как дела, Кейси? – услышала она знакомый гортанный голос и медленно подняла голову, упершись неприязненным взглядом в темные глаза. – Ты неважно выглядишь.
Заметив, что спутники Марио изумленно наблюдают за этой сценой, Кейси, собравшись с силами, ответила:
– Иди своей дорогой! Тебе не положено разговаривать со мной!
– Послушай, – мягко сказал он, – недавно ты была готова проклинать меня за то, что я якобы не узнаю тебя при встрече, а теперь недовольна тем, что я поздоровался с тобой. Вот это женская логика!
– Зато мужчины все толстокожие! – выпалила Кейси и побежала к грузовому лифту, отметив, что сотрудники с нездоровым любопытством прислушивались к этому диалогу.
Черт побери! – мысленно выругалась она.
Спустившись в перерыве в буфет, Кейси чувствовала себя весьма неуютно. Если бы одна из товарок открыто осудила бы ее за перепалку с боссом, она бы нашла, что ответить, но при ее появлении в помещении воцарилась гробовая тишина.
Девушка поспешно допила кофе и вышла. Только за ней закрылась дверь, и раздался гул голосов.
А чего ты еще ожидала? – с грустью сказала себе Кейси.
Марио мог бы просто удостоить ее мимолетного кивка на пути к лифту, но он подошел к ней и заговорил. Что заставило его поступить так? Неужели он не понимает, что скомпрометировал ее в глазах персонала?!