Шрифт:
— Лара, — сигналит папа из начала очереди, — ты как раз вовремя! Что тебе взять?
Так. Выглядит неплохо. На больного не похож.
— Привет, — обнимаю я его. — Мне карамельный «Лингтончино» и паштет из тунца.
Капучино здесь не водится. Только «Лингтончино».
Папа заказывает угощение и протягивает «Золотую карту».
— Что это? — недоумевает кассир. — Впервые такую вижу.
— Просканируйте, — советует папа мягко.
— Ух ты! — Глаза парня расширяются, когда он видит результат. Теперь он смотрит на папу с почтением. — Для вас… бесплатно.
— Мне всегда немного неловко пользоваться ею, — признается папа, когда мы забираем кофе и идем к столику. — Я лишаю беднягу Билла кровно заработанного.
Бедняга Билл? Противно это слышать. Но мой папа судит о других по себе.
— Не обеднеет, — кисло говорю я, любуясь дядюшкиным лицом на кофейной чашке.
— Разве что чуть-чуть, — улыбается папа и оглядывает меня. — Ты так просто одета. У вас в офисе новая политика в отношении дресс-кода?
Вот я и попалась. На такой мелочи.
— Да просто была на семинаре, — на ходу придумываю я, — с ролевыми играми и прочими штуками.
— Прекрасно. — Папа так рад, что мне стыдно. Он добавляет сахар в кофе. — А теперь я хочу спросить тебя. Ты и правда довольна своей нынешней работой?
Вот уж не в бровь, а в глаз.
— Ну как тебе сказать… В целом… все неплохо. Даже хорошо! Есть отличные клиенты, я подыскала кандидата для «Макросанта», и Натали вернулась…
— Откуда? — удивляется папа. — Разве она уезжала?
Когда врешь, главное правило — запоминать свое вранье.
— Ненадолго. В командировку.
— Но ты ведь не сомневаешься в своем выборе? — настаивает папа. — Ты довольна?
— Вполне, — грустно говорю я. — Да, довольна.
Врать родителям совсем не так приятно, как кажется. Иногда просто завыть хочется: «Папочка, все идет на-а-пе-е-ре-е-ко-о-сяк! Что же мне теперь де-е-елать?»
— Так о чем же ты хотел со мной поговорить? — пытаюсь я сменить тему разговора.
— Пустяки, — папа смотрит на меня с нежностью, — ты уже ответила на мой вопрос. Бизнес процветает. Ты довольна. Это все, что я хотел услышать.
— То есть? — не понимаю я.
Папа улыбается.
— Просто наклевывается интересная возможность. Но раз дела у тебя идут на лад… Бессмысленно хвататься за что-то другое. Ты занимаешься любимым делом, у тебя все хорошо. Зачем тебе другая работа?
Другая работа?
Сердце мое екает. Но я стараюсь казаться безучастной.
— В любом случае интересно послушать. Мало ли что.
— Это так мило, — смеется папа. — Тебе действительно интересно или ты спрашиваешь из вежливости?
— Конечно, интересно, — быстро отвечаю я. — Почему бы и нет?
— Знаешь, я так горжусь твоими достижениями. А тут придется все начинать сначала. Даже говорить не хочу.
— Нет уж, говори, раз начал! — требую я слишком уж настойчиво. Но, спохватившись, снова изображаю сдержанное любопытство. — Просто объясни, в чем дело. Это же тебя ни к чему не обязывает.
— Ну хорошо. — Папа отпивает кофе и смотрит мне прямо в глаза. — Вчера звонил Билл. Вот уж не ожидал.
— Дядя Билл? — не верю я своим ушам.
— Сказал, что ты заезжала к нему недавно.
— Э-э… — я откашливаюсь, — решила навестить его. Не успела тебе рассказать.
Точнее, не хотела.
— В общем, он впечатлен. Очень странно охарактеризовал тебя. — Папа криво ухмыляется, так у него выражается удивление. — А, да, «цепкая». И еще прислал… это.
Он вынимает из кармана конверт и пускает по столу в мою сторону. Предчувствуя недоброе, я открываю. Сверху — официальный логотип «Лингтонс». Мне предлагают прекрасную должность в отделе кадров. И зарплату с пятью нулями.
Я не знаю, как реагировать. Поднимаю глаза на папу — он сияет. Конечно, он старается это скрыть, но меня-то не обманешь.
— Билл зачитал мне его по телефону, а потом прислал с курьером. Неплохо, правда?
— Ничего не понимаю, — я озадаченно тру бровь, — почему он послал письмо тебе? А не мне?
— Видимо, решил, что это дело семейное.
— Вот, значит, как.
— Неужели ты не рада? — смеется папа. — Даже если ты отклонишь предложение, все равно приятно!
Но мне-то совсем не весело. Что-то тут не так.