Вход/Регистрация
Тайна старинного талисмана
вернуться

Келли Фиона

Шрифт:

Миранда и Холли регулярно переписывались. Их любимым развлечением было прочитать первую половину книги и потом в письмах высказывать предположения о том, чем закончится сюжет. Побеждала та, кто точнее угадает истинную развязку.

И Холли, и Миранда обожали детективные романы, а их любимой писательницей была, без сомнения, П. Дж. Бенсон. Полки в комнате Холли ломились от книг, но в эту минуту она с радостью отдала бы половину из них за полчаса покоя с новым романом в руках. Еще немного такой суматохи — и она получит письмо от Миранды с предполагаемой развязкой задолго до того, как сама продвинется дальше первой главы.

Она залезла на кровать и свернулась клубочком.

«Глава 3. Тайна кроется на чердаке», — прочитала она.

«Джулиана Мун, крадучись, поднялась по лестнице. Перед ней была запертая дверь, ведущая на чердак. Этим помещением давно не пользуются — так ей говорили уже двадцать лет. Но она своими ушами слышала шум, доносящийся с чердака. Трепеща от страха при мысли о том, что ждет ее внутри, она шагнула на верхнюю ступеньку и дрожащей рукой коснулась дверной ручки…»

В этот момент дверь в комнату с грохотом распахнулась, и от неожиданности Холли даже подскочила.

— Сюрприз! — крикнула с порога Белинда Хейес. — Мы пришли тебя развлечь!

Вслед за Белиндой в комнату вошла Трейси Фостер.

— Решили спасти тебя от смертной скуки, — пояснила она. — Парадная дверь была открыта, поэтому мы вошли без стука. Собачий холод, правда? Никак не привыкну к вашему климату.

Холли со смехом отшвырнула книгу.

— Сдаюсь! — воскликнула она. Белинда и Трейси были лучшими подругами Холли в школе Винифред Боуин-Дэвис. Втроем они организовали Детективный клуб. Холли выдвинула идею создания такого клуба сразу после переезда в Виллоу-Дейл, надеясь завести друзей и познакомиться с теми, кто разделяет ее страсть к детективным романам. Но в последние месяцы у девочек не было времени читать о вымышленных загадках: оказалось, что реальная жизнь кишела такими тайнами, о которых не вычитаешь ни в одном романе. И дело не в том, что они сами искали приключений — в этом не было нужды. Приключения сами сыпались на них, как снег на голову.

Белинда скинула пальто и плюхнулась на кровать. На ней, как обычно, был мешковатый зеленый свитер и любимые старые джинсы. Глаза под очками в тонкой металлической оправе лукаво поблескивали.

— Разве ты не рада нас видеть? — поинтересовалась она. — Мы уж думали, ты умираешь от скуки, ведь тебя оставили дома на целый день.

— Что за вопрос, — поддакнула Трейси. — Конечно, она нам рада. — Девочка положила на стол футляр со скрипкой. — Сегодня у меня урок, — пояснила она. — Итак, что будем делать?

Холли улыбнулась. Нелегко найти людей, более непохожих друг на друга, чем Белинда и Трейси. Трейси одевалась очень изящно, ее светлые волосы были всегда аккуратно причесаны, а каштановые кудри Белинды неизменно выглядели так, словно на нее только что налетел ураган. Трейси была заводной — сказывалась привычка к энергичным действиям, свойственная всем детям Америки, а Белинда если когда-то и была заводной, то — как она сама охотно признавала — весь завод давно кончился.

Отец Трейси был американцем, но она жила в Виллоу-Дейле с матерью-англичанкой уже три года, с тех пор, как родители развелись. Белинда же родилась и выросла в Йоркшире, хотя по ее вечно встрепанному виду трудно было догадаться, что она происходит из одной из самых состоятельных семей в городе.

— Мы так и не придумали ничего нового для нашей детективной игры, — пожаловалась Белинда.

В последние дни девочки увлеченно работали над новой выдумкой — настольной детективной игрой, где использовались кости, фишки, карточки с подсказками, которые то направляли вас к цели, то сбрасывали в глубокую шахту, то заводили в зыбучие пески.

Холли вытащила из-под кровати самодельную игровую доску, и девочки кружком уселись на пол, но едва они приступили к игре, как затрещал телефонный звонок.

Звонила миссис Адаме. Она хотела напомнить дочери, чтобы та не забыла позвонить своему младшему брату Джейми и сказать, чтобы тот сейчас же вернулся домой и взялся за уборку. Джейми был печально знаменит нередкими провалами в памяти, которые обычно настигали его, когда дело касалось домашних обязанностей. Работа по дому почему-то увлекала его гораздо меньше, чем компьютерные игры в гостях у приятеля, Филиппа Оуэна.

Холли сказала маме, что обязательно позвонит, и принялась искать в телефонной книге номер Филиппа. Вслед за ней на кухню спустились Белинда и Трейси.

— Мы немного проголодались, — заявила Белинда. — Не найдется ли случайно у тебя какого-нибудь бутербродика?

— Ты хочешь сказать, что это ты проголодалась, — поправила ее Трейси. — Мне бы хватило чашки чая.

— Никакой надежды, — ответила Холли. — Электричество отключено. Мы даже не сможем вскипятить чайник. Придется удовлетвориться апельсиновым соком или еще чем-нибудь холодным.

Трейси украдкой ткнула Холли локтем в бок.

— Что это за тип с папкой? — шепотом спросила она.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: