Вход/Регистрация
Прах и безмолвие
вернуться

Хилл Реджинальд

Шрифт:

— Ну, тогда, надеюсь, и право критиковать у меня будет такое же, как у любого другого? Кстати, раз уж ты везде и всюду следуешь за Чанг, ты не видела, каков Толстый Энди на репетициях.

— Видела, издали. Как ни странно, он производит сильное впечатление в своей роли.

— Как ни странно?

— Дело в том, что он совершенно такой же, как в жизни. Никакой актерской игры, просто Энди Дэлзиел стоит на сцене и говорит стихами в возвышенном средневековом стиле. Но звучит это так, будто он не декламирует текст роли, а произносит собственные слова.

— Думаешь, мы все эти годы ошибались, и он действительно Бог?

— А разве ты не заметил, каким в последнее время стал мир? — спросила Элли. — Как ты мог в этом сомневаться?

Глава 2

— Добрый вечер, мистер Теккерей, — поздоровался бармен «Клуба джентльменов», — похоже, вы неплохо отдохнули.

— Действительно неплохо, Джон, — подтвердил адвокат, и на его бронзовом от загара лице мелькнула улыбка. — Как обычно, пожалуйста.

Дожидаясь, пока бармен достанет с полки бутылку «Макаллана» двенадцатилетней выдержки, Теккерей почувствовал, как кто-то ткнул его в спину пальцем толщиной с дуло кольта «питон».

— И еще одну порцию того же самого, Джон, — добавил адвокат, не оборачиваясь. — Как дела, Эндрю?

— Лучше, чем у тебя, — откликнулся Дэлзиел, боком пристраиваясь на высоком табурете, где помещалась только одна ягодица такого размера. — У тебя жуткий цвет лица, ты знаешь? Тебе необходим отдых.

— Я подумаю над этим. Ты, кажется, звонил мне в офис, пока меня не было?

— Точно, звонил. От этой твоей девицы там мало толку.

— Огорчен слышать это. Твое здоровье.

— Выпей лучше за свое, — ответил Дэлзиел и с угрозой добавил: — Не бойся, я все равно до самого дна доберусь.

— Быстрее тебя никто этого не сделал бы, — заметил Теккерей, с восхищением глядя на пустой стакан Дэлзиела.

— Ты отлично понимаешь, о чем я.

— Не имею ни малейшего представления, — возразил адвокат, осушив свой стакан и ставя его рядом со стаканом Дэлзиела.

— Возможно, тебя мучит жажда в связи с неделей помощи голодающим и пострадавшим от стихийных бедствий, а? — вежливо осведомился он.

— Ты же не станешь поить человека, который собирается назвать тебя бессовестным вруном?

— Конечно нет. Но, с другой стороны, ведь ты не принял бы угощения от того, кого чуть было не назвал бессовестным вруном, так что здесь какое-то недоразумение.

Дэлзиел обдумал услышанное, кивнул и предупредил:

— Все так, но ты у меня отсюда не выйдешь, пока не расколешься. Джон! — крикнул он бармену. — Ты что, вместе со своим заведением вступил в Лигу по борьбе за трезвый образ жизни? Тут пустые стаканы стоят! Понедельник — день жабы-в-норе, [24] и для этого блюда нам необходима солидная алкогольная основа!

24

Жаба-в-норе — сосиска, запеченная в тесте.

Джон с вымученной улыбкой на лице, говорящей о том, что единственным его желанием было, чтобы его оставили в покое, потянулся за бутылкой «Макаллана».

Старинные напольные часы в вестибюле «Клуба джентльменов» пробили два, и Джон заснул за стойкой, когда Дэлзиелу удалось наконец подобрать ключи к душе Идена Теккерея.

Он пытался пронять его выпивкой, пока жабу не вынесло из норы волной виски и бургундского вина. Далее последовал подкуп в виде обещания предоставить в распоряжение адвоката свидетельские показания двух любых, на его выбор, уголовных дел, которые он будет вести в будущем году. И завершился штурм шантажом, выразившимся в восхищении тем пониманием, с которыми старейшие и богатейшие клиенты Теккерея отнеслись к тому, что в поездке на Сардинию Теккерея сопровождала восемнадцатилетняя «племянница».

Теккерей лишь подивился осведомленности Дэлзиела о его личной жизни, но в целом остался совершенно равнодушен к гамбитам своего партнера. Озадаченный Дэлзиел отлучился справить малую нужду и собраться с мыслями. Возвращаясь на место, он задержался у стойки, чтобы заказать еще виски.

— С мистером Теккереем все в порядке? — спросил Джон хриплым ото сна голосом.

— Да. А что?

— Он обычно позже одиннадцати не задерживается. Ну до полуночи может остаться в клубные вечера. Я ни разу не видел, чтобы он сидел так поздно.

Это была довольно смелая попытка избавиться от двух последних клиентов, но она не увенчалась успехом. Лицо Дэлзиела озарилось светом, как вода в бухте под первыми лучами солнца.

— Правильно, парень! — воскликнул он. — Налей-ка нам по двойной!

— Но вы пьете каждый раз по двойной уже последние четыре часа, — кисло заметил Джон.

— Тогда дважды по двойной! — поправился Дэлзиел.

Он поставил стакан перед Теккереем и сказал:

— Пей, но понемногу, это твой последний стакан.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: