Шрифт:
У Джейсона Армстронга была узкая, продолговатая голова с тонкими, почти бесцветными волосами, гладко зачесанными назад. Крючковатый нос торчал на лице подобно птичьему клюву. Белинда и прежде говорила о его сходстве с какой-то хищной птицей, так что теперь Трейси показалась себе мышонком, очутившимся в когтях голодного орла.
Он потряс ее за плечи.
— Кто вам велел подняться сюда? — заорал он. — В эти комнаты нельзя никому входить. Как вы посмели беспокоить моего отца?
Трейси вырвалась из его рук.
— Извините, — пробормотала она. — Я не хотела ничего плохого. Я просто подумала, что ваш отец, возможно, захочет кофе. Я не знала, что он лежит в постели. — Тут она нагнулась, чтобы собрать с пола содержимое подноса.
— Оставьте! — в бешенстве завизжал Джейсон и, вытолкав ее, с громким стуком захлопнул дверь спальни. — Мой отец прикован к постели. Он страшно болен. — Его глаза сверкнули. — Разве вам не сказали, что сюда запрещено подниматься персоналу? Неужели вам никто об этом не сказал?
— Ну, да, вроде как… — промямлила Трейси, уже начиная приходить в себя от шока. — Кто-то мне в самом деле говорил, что сотрудники не поднимаются в пентхаус, но я решила, что их сюда просто не посылают. — Она с надеждой улыбнулась. — Я не поняла, что это им запрещено. Мне только хотелось быть полезной. — Тут она прибегла к своей самой невинной и широкой улыбке. — Значит, я ошиблась, да?
Джейсон Армстронг смотрел на нее так, словно не верил ей. Потом он немного успокоился; с его худых щек исчезла розоватая краска раздражения.
— Что ж, никакого вреда вы не успели причинить, — ворчливо произнес он. — Но больше сюда никогда не приходите, понятно? — Трейси кивнула. — Моего отца нельзя беспокоить. Ни при каких обстоятельствах. — Он показал пальцем на дверь. — Теперь ступайте, — велел он. — А я сейчас проверю, все ли у него в порядке.
— Как же поднос? — спросила Трейси.
— Я сам с ним разберусь. Ступайте! Живо!
Трейси направилась к двери. Там она остановилась и оглянулась через плечо.
— Пожалуйста, передайте ему — мне очень жаль, если я его огорчила, — сказала она.
Джейсон Армстронг отрывисто кивнул. Потом открыл дверь в спальню и вошел внутрь. До Трейси донесся его голос:
— Папа? Тебя разбудила эта глупая девчонка? — Ему ответил бормочущий что-то низкий голос, затем голос Джейсона Армстронга прозвучал снова: — Да, да, извини. Она новенькая. Я уже ей сказал. Больше этого не произойдет. — Старик сказал что-то еще, однако Трейси не смогла разобрать его слов.
Она нахмурилась. Почему Джейсон Армстронг назвал ее глупой девчонкой? Ведь это он сам орал и хлопнул дверью! С испорченным настроением она выскочила из пентхауса и стала спускаться вниз по лестнице.
Внезапно ее схватила чья-то рука и втащила в маленькую кладовую, пропахшую стиральными порошками и мылом. Рука принадлежала Белинде.
— Что произошло? — взволнованно воскликнула она. — Я решила подняться сюда и проверить, как у тебя дела. Джейсон Армстронг поднялся сюда пару минут назад, да?
— Да, — мрачно подтвердила Трейси. — Точно. Мне не повезло. Он наткнулся на меня там, внутри, и едва не сделал заикой. Вообще, этот человек здорово заботится о своем отце. Но он так отвратительно себя вел, что можно было подумать, будто я преступница или кто-то в этом роде.
— Я не из тех людей, которые напоминают, что предупреждали тебя, — с лукавой усмешкой ответила Белинда. — Но я все-таки тебя предупредила.
— Да, точно. Классно. Спасибо, что напомнила.
— Не стоит благодарности, — отмахнулась Белинда. — Мне вот что интересно знать. Тебе удалось увидеть Уилфреда? Он в самом деле сумасшедший? Правда ли, что пол застелен стерильной марлей?
— Он спал в постели, — ответила Трейси. — Вообще-то, я толком его и не видела. Но никакой марли на полу не было, все это враки, как я и предполагала. — Она нахмурилась. — И вообще, если мистер Армстронг-старший хоть чуточку похож на мистера Армстронга-младшего, тогда я просто счастлива, что не встретилась с ним. — Она потерла плечо. Оно все еще помнило железные пальцы Джейсона. — Если хочешь знать мое мнение, этот младший Армстронг — настоящий грубиян, и я в последний раз в жизни делаю что-либо хорошее для этой семейки!
Они уже собирались покинуть свое убежище, когда услышали стук ног Джейсона Армстронга, сбегавшего по лестнице. Они нырнули назад и дождались, когда он пройдет. Как только он ушел, девочки тоже отправились вниз.
— Нам нужно взяться за какое-нибудь дело, — сказала Белинда. — Мой отец будет недоволен, если нас в первый же день упрекнут в лени.
По лицу Трейси поползла лукавая ухмылка.
— Мне не терпится увидеть тебя в твоей прелестной униформе горничной! — засмеялась она, когда они спускались по лестнице.