Шрифт:
— Да. Вы видели его в замочную скважину?
— Как же мы могли его видеть?! Вы же оставили в ней ключ, — ехидно заметил Джо.
— Да, действительно. Я совсем забыл.
— Как его зовут?
— Он не сказал.
— Что вы решили насчет команды? — продолжал Фрэнк.
— Конечно, я возьму вас двоих, — ответил Мар. — Я же сказал, что вы прошли проверку.
Фрэнк и Джо переглянулись — им придется сказать Мару правду.
— Нам для этого надо изменить внешность, — начал Фрэнк.
— Зачем? — удивился старый моряк.
— Судя по голосу вашего посетителя, он может оказаться членом шайки, которую мы преследуем. Третьим мы возьмем нашего исландского друга, его зовут Гудмундур. На него можно положиться.
— Хорошо, — не задавая больше вопросов, коротко ответил Мар. — Я подыщу подходящее судно и тогда позвоню вам в гостиницу.
Ребята попрощались. Хотя было уже очень поздно, они зашли в полицию, чтобы узнать, нет ли каких известий о Бифе и Чете. Никаких новостей не было.
Мрачные и разочарованные, они вернулись в гостиницу. В номере долго сидели молча, раздумывая о случившемся.
— Надо признаться, — проговорил Фрэнк, — я все-таки не полностью убежден в искренности Мара.
— Я тоже, — кивнул Джо. — Мы отдаем себя в его руки. Если он окажется одним из парней Масселмана, нам конец.
— С другой стороны, если он связан с Масселманом, то зачем он рассказал нам о "незаконном" деле? Зачем признался, что знает Масселмана, и почему разрешил подслушать их разговор?
— Убей, не знаю!
— На судне нас будет трое против одного. Я думаю, мы справимся с ситуацией.
На следующий день они позвонили Гумми, и их исландский друг приехал в гостиницу.
— Есть новости о Бифе и Чете? — спросил он,
входя в номер.
— Нет. Но мы, по-видимому, нашли настоящего Халлбьорнсона.
— Поздравляю! Теперь ваша официальная миссия завершена. Как только найдете Чета и Бифа, сможете приятно проводить здесь время.
— Видишь ли, снова возникает одна сложность, — ответил Джо. — Тот, кто выдавал себя за Халлбьорнсона, пытается вовлечь настоящего Халлбьорнсона в одну незаконную операцию, и…
— Хватит мне лапшу на уши вешать! — махнув рукой, прервал его Гумми. — : Сначала вы рассказываете, что вы детективы и работаете по поручению страховой компании. Я это проглотил. Но теперь вы хватили через край. Я, знаете, не полный идиот. Или вы по-честному все мне расскажете, или я ухожу — немедленно и насовсем!
— Успокойся, Гумми! — вмешался Фрэнк. — Мы действительно американские детективы и работали по поручению страховой компании. Все, что мы тебе говорили, правда. Но нам пришлось заняться кое-чем еще… — Он взглянул на Джо, который одобрительно кивнул.
— Чем же это? — Гумми по-прежнему смотрел на них с подозрением.
— Обещаешь никому не говорить? Это совершенно секретное дело, находящееся под контролем американского и исландского правительств.
— Обещаю.
Фрэнк и Джо рассказали Гумми обо всем. Выслушав их, исландец торжественно поклялся помогать им во время плавания.
— Может, я помогу этим и своей стране, — произнес он с энтузиазмом. — Вы собираетесь поставить в известность пограничную охрану?
— Обязательно. Я позвоню капитану Сигтриггсону и посвящу его в наши планы. Он знает, что мы расследуем это дело, — сказал Фрэнк.
— Когда мы выходим?
— Как только Рекс Мар найдет судно, — ответил Джо.
— А нам с тобой, Джо, предстоит еще заняться нашей внешностью, — вставил Фрэнк. — Спускаемся в парикмахерскую и красим волосы. Гумми, ты можешь достать нам старую матросскую одежду?
— Конечно. У меня дома кое-что есть. Как закончите свои дела в парикмахерской, сразу приходите.
В вестибюле братья расстались с Гумми и отправились в находившуюся в цокольном этаже парикмахерскую, где им покрасили волосы в огненно-рыжий цвет. Превращение в матросов завершили фальшивые брови и подкладки под щеки. Довольно улыбаясь, они на такси подъехали к дому
Гумми.
— Ребята! Если б я не знал, никогда бы не догадался, что это вы! — восхищенно воскликнул Гумми. — Переодевайтесь вот в это. — И он протянул им старую рабочую одежду.
— Поехали в порт, посмотрим, нет ли там нашего друга Мара, — предложил Фрэнк, когда они переоделись.
— Прекрасная мысль! Посмотрим, узнает ли он нас, — согласился Джо.
Они уселись в джип Гумми. По дороге исландец сказал:
— Вот еще что, ребята! В присутствии бандитов не говорите по-английски.