Вход/Регистрация
Учитель афганского
вернуться

Диноев Дино

Шрифт:

— Мне всегда не нравилась эта скотина из Мэна, — сказал Эдди. — Пару раз видел, как он выходил от генерала. Грешным делом, подумал, что он стучит на нас, а он, оказывается, не стучал, он просто решил нас всех угробить. Только не пойму, какого черта он решил уничтожить все деньги. Зачем все? Мы бы взяли, кто сколько сможет унести, а остальное жги на здоровье.

Офицер одарил его стальным взглядом, и Эдди поспешил сказать, что пошутил.

— Между нами не должно быть недомолвок, — начал Карадайн. — Какие твои планы, Стейси?

— Все зависит от того, в какую сторону вы направляетесь?

— Мы преследуем Бена Бакстера. Сержант смылся со всеми нашими денежками, — Эдди сообщил бы больше, в том числе, и свое личное мнение о происходящем, но снова осекся под бдительным взглядом начальства.

— Мы выполняем свое задание, — отрубил Карадайн. — Доставить груз.

— А разве расстрел вызванного вами же «Ирокеза» его еще не отменил?

— Его может отменить только генерал Уошберн при личной встрече. В противном случае, если по спутниковой связи мне позвонит пускай даже сам президент, я скажу ему: «Сэр, идите на хер!»

Некоторое время американцы выжидательное смотрели на него.

— Я еду с вами, — решил Стас.

— При одном условии, сынок. Оружия ты больше не получишь. К тому же, свой автомат ты не сберег.

— Пустым обещаниям и клятвам не обращать ствол на вас вы, конечно, не поверите? — они благоразумно промолчали, но он все прочитал по их красноречивым взглядам. — Я только хотел сказать, что выжить в данных условиях можно только сообща. Так вот, давайте выживать сообща.

Они продолжали молча возвышаться рядом с ним словно соляные столбы.

— Что стоим? — спросил Стас. — Поехали. Под лежачий камень портвейн не течет.

Они пошел первым, после небольшой паузы они присоединились к нему. «Не верят», — подумал Стас. — «И правильно делают».

Они ехали около двух часов.

Стасу было хреново. Рану растрясло, поднялась температура. Фарклоу предложил укольчик, но Стас отказался.

После «долины скифов» они попали в длинный распадок с глубокой колеей посредине, из которой Канн никак не мог вырулить. По обе стороны от них возвышались две каменистые гряды, полностью закрывавшие обзор, лучшего места для засады трудно было и пожелать, и если кто-нибудь бы догадался ее устроить, то их можно было перещелкать как тараканов раньше, чем бы они успели разинуть рот, чтобы крикнуть: «Убивают!»

Петляющий словно бешеный заяц распадок кончился, когда уже все уверовали, что этого не произойдет вовсе. Ошалевший от радости от долгожданной свободы, Канн едва их всех благополучно не угробил, потому что так нажал на акселератор, что они, действительно, едва не оказались в полностью свободном пространстве, сиречь, в пустоте.

Как оказалось, за распадком располагался лишь крохотный пятачок тверди, а за ним крутой обрыв.

Канн вжал тормоз, одновременно отжимая руль вправо. Колеса «Хамви» оторвались от земли, и он начал запрокидываться. Некоторое время они лицезрели у себя над головами зачаровывающую и зовущую к себе бездну.

Показалось, что прошло несколько эпох, прежде чем колеса со стуком вернулись на грешную землю. Они остались сидеть, онемевшие, не в состоянии произнести хоть слово.

Внизу взгляду открылось высохшее русло, гладкое словно стол. Метров через триста дно треснуло, предъявляю миру нечто чужеродное. Черное и маслянисто блестящее.

Остатки Черного минарета? Никто не произнес этого словосочетания, но вопрос витал в воздухе.

Обозревавший минарет через оптику винтовки, Эдди повел дулом книзу и внезапно застыл. Палец его плавно лег на спусковой крючок.

У Черного Минарета стоял угнанный грузовик.

— Никого, — разочарованно подтвердил Фарклоу. — Дверцы открыты, груз… Груз тоже на месте. Во всяком случае, контейнеры в кузове.

— Надо спускаться, пока Бакстер не очухался, — поторопил офицер.

— А как?

— Он ведь как-то проехал, значит должен быть спуск. Надо искать.

Спустя какое-то время они выехали на склон со следами свежего оползня.

— Это я называю плавный спуск, — сказал Канн. — Прошу отстегнуть привязные ремни. Они вам не помогут. При первой опасности сигайте за борт, может, уцелеете. В чем я лично сомневаюсь.

— Поменьше болтай, ботало, — недовольно оборвал его Карадайн (интересно, есть в английском слово «ботало», подумал Стас). — Чего встал, дави на железку.

Дело оказалось нелегким, хоть Канн оказался умелым водителем и умудрился организовать настоящее шоу на крутом неустойчивом склоне.

Глинистый склон обрушивался под колесами, и самое сложное было не загреметь вслед за оползнем вниз. Колеса, располагавшиеся выше по склону, норовили оторваться от земли, и в такие моменты Стас, офицер и снайпер ложились на борт, не давая броневику перевернуться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: