Вход/Регистрация
Месть тореадора
вернуться

Харрис Линн Рэй

Шрифт:

Брачного агента.Эта женщина привезла с собой образцы пригласительных открыток, различные меню на выбор, а также образец ткани для его смокинга. А он по-прежнему отрицает, что был обручен.

Ведь именно ее сердце было разбито! Именно ее, дочь Джексона Лейтона, Алехандро использовал для получения информации. И он обвиняет еев предательстве?!

Вчера вечером она хотела позвонить Роджеру Кахиллу и выяснить, что на самом деле произошло, но было слишком поздно. Сегодня она обязательно свяжется с ним.

Собрав волосы на затылке в пучок и надев черные очки, Ребекка спустилась на веранду. Алехандро не должен видеть темные круги вокруг ее глаз. Он только позлорадствует по этому поводу.

Ребекка прошла сквозь большую гостиную, с высокими потолками и светлыми стенами. Возле огромного камина, на дорогих восточных коврах, была расставлена сдержанно-холодная кремовая мебель. Стены украшали бесценные произведения искусства.

Алехандро сидел на веранде. Рубашка небрежно расстегнута, белая ткань ярко контрастировала с загорелой кожей. Он что-то быстро говорил по-испански в телефонную трубку и даже не взглянул в ее сторону.

Человек в униформе придвинул Ребекке стул. Она улыбнулась ему, садясь за стол.

— Кофе, сеньора?

— Будьте добры.

Официант подал ей чашку, а она между тем взяла ломтик поджаренного хлеба, намазала его джемом и откусила. Ребекка съела бы целого быка, настолько она была голодна, но типичный испанский завтрак состоял из хлеба и джема, а также маленького кусочка шоколада.

— Может быть, ты хочешь яйца и бекон?

Неожиданное обращение на английском языке заставило ее вздрогнуть. Внимание Алехандро было теперь обращено на нее, телефонная трубка лежала возле его тарелки.

— Нет, спасибо, достаточно. — Она избегала его взгляда.

— Ты хорошо спала?

— Нормально, — ответила она, намазывая уже третий кусок и молясь о том, чтобы он не догадался об ее истинном состоянии. Ее сердце бешено билось лишь оттого, что он был рядом.

Ребекка и опомниться не успела, как Алехандро уже стоял рядом с ней. Сняв заколку с ее волос и бросив ее на стол, он запустил пальцы в рассыпавшиеся локоны.

— Алехандро...

— Ш-ш-ш... — Его прикосновение было нежным и потрясающим, как всегда. Глаза ее закрылись, тело окутало тепло...

— Ой! — Ребекка снова открыла глаза.

— Небольшой ушиб, — сказал он, исследуя шишку на ее голове. — Ничего серьезного.

Ребекка решительно встала.

— Не прикасайся ко мне! — Она оттолкнула его руку.

Но Алехандро снял с нее темные очки и внимательно посмотрел на нее.

— Ты плохо спала.

Только бы он не заметил, как она задрожала от его прикосновения!

— Нет, ты напрасно волнуешься, я спала хорошо.

Алехандро вернулся на свое место и взял чашку с кофе.

— Мы уезжаем в офис через десять минут. Жду тебя возле машины, если ты хочешь спасти хоть что-нибудь в «Лейтон Интернэшнл».

— Разве это возможно? Или ты планируешь распродать мою компанию часть за частью, чтобы причинить мне боль?

Он взял свой пиджак со стула.

— Со временем ты все узнаешь.

Ребекка положила тост с джемом, ей больше не хотелось есть.

— Похоже, ты наслаждаешься ситуацией?

От улыбки Алехандро дрожь прошла у нее но спине.

— Вы совершенно ничего не поняли, сеньора Лейтон.

Компания «Рамирес Энтерпрайзис» располагалась в здании, выстроенном из стекла ижелеза, в финансовом районе Мадрида. Дорога оказалась нелегкой — центр города был забит транспортом, и поэтому, когда автомобиль подъехал к центральному входу офиса, Ребекка была совершенно измучена.

Как только Алехандро вышел из машины, к нему бросились репортеры.

— Сеньор Рамирес, — бубнили они в унисон. — Сеньор Рамирес...

Алехандро остановился, широко улыбнувшись. Он сказал несколько слов на испанском, и несколько репортеров рассмеялись.

— Простите, но у меня нет времени, — Алехандро повернулся к Ребекке, стоявшей возле автомобиля. — Мисс Лейтон?

— Ребекка Лейтон? — произнес кто-то. — Из «Лейтон Интернэшнл»?

Алехандро снова обратился к камерам:

— Я приобрел эту компанию, как вам известно. И мисс Лейтон приехала сюда, чтобы оформить сделку.

Ребекка изобразила вымученную улыбку.

— Как вы относитесь к этому, мисс Лейтон? — задал ей вопрос журналист.

Алехандро бросил на нее предупреждающий взгляд. Но Ребекка сделала шаг вперед.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: