Шрифт:
В этом месте рассказа у меня волосы на загривке встали дыбом. Два разных мира, да и темные эльфы — не монголы, покоряющие татар. А логика та же. 'Истребим же их полностью, равняя ростом тележной чеке…, а остающихся обратим в рабство и раздадим по разным местам'. И кто у них такой умный, за Чингис-хана распорядился?
Восемнадцать лет прошло, а инструктор ничего не забыл и никому не простил. Так и служит. Почерствел, поседел, в бою жалости ни к кому не осталось. Теперь, когда кто-то из его команды женится, воспринимает это с неодобрением, словно подвоха ждет. Лучше, говорит, продажным теплом погреться, чем все терять.
— А почему темные в полумасках ходят? — выслушав мрачную историю, не удержалась я.
— Не все, только дети. Ну и взрослые иногда. Темные они почему? Ночную жизнь ведут, в белой пустыне днем не побегаешь. Глаза у них очень чувствительные, и нюх, как у гвортов. Вот и носят специальные полумаски, которые глаза прикрывают и ноздри снизу. А в остальном — эльфы, как эльфы, только смуглые иной раз, до синевы.
— Ладно, кончаем языком трепать, лучше поспешить, дождь скоро будет, — Манзо, приобняв мое плечо, пристально оглядел горизонт и прибавил шагу, увлекая меня за собой.
Ливень разразился, когда мы уже были во внутреннем дворике, ведущем ко входу в нашу башню. Дождь? Я бы сказала, что в долю секунды на наши головы рухнуло море.
Дэй, в обнимку с котелком, оставленным днем на попечение Глейди, встретил нас у порога комнаты.
— Леди Кира, я нашел лавку, где были куплены болты, которыми убили гвортов на поляне! — сходу выпалил он.
— Подожди, Дэймор, дай переодеться. И скомандуй там, чтобы стол накрыли. Вы сами-то обедали?
— Нет, — смутился он. — Вас ждали.
Переодев рубашку и вытерев голову, я вернулась в гостиную. Манзо, в своей мокрой одежде так и восседал на полу, у выхода в сад, расслаблено оперевшись спиной о стену. Рядом с ним развалились гворты, являя собой скульптурную композицию, посвященную 'Лени'. Именно так, с большой буквы.
Дэй, вместе с Глейди, сгружали на стол с большого подноса разнообразные тарелки и мисочки. А местную прислугу куда дели? За дверь выставили?
Взяв тарелку с тушеными овощами и кувшин с пивом, я присоединилась к Манзо, позволив Рою свернуться вокруг меня, образуя подобие большого пуфа. Разведчик с завистью окинул нас взглядом, но комментировать не стал, молча забрав у меня кувшин. Кто бы сомневался.
Дэймор, удивленно поморгав пару минут, махнул рукой и, стащив со стола еще пару мисок, сел рядом со мной. Глейди хихикала у нас за спиной, шебурша чем-то и задевая стулья. Когда на пол посыпались подушки, я поняла, что хитрая девчонка решила устроиться удобней всех. После короткой, но напряженной битвы за удобство все сидящие на полу наконец-то пристроили подушки под спины и седалища, и Дэй начал свой доклад заново.
— Я нашел лавку, где были куплены болты, найденные в костях гвортов. Никаких сомнений. Те же трехлезвийные наконечники, со съемным сердечником, тот же цвет оперения — алый, да и клеймо мастера на древке. Подмастерье сказал, что такие арбалетные стрелы его хозяин на заказ делает. Последняя крупная партия была отправлена торговой гильдии Шоукана.
Манзо повел плечами и ниже склонил голову.
— Надо доложить князю. Глава шоуканских торговых отплыл в Кагами сразу после ареста вампиров из представительства.
— Примерно в те же сроки в столицу отправился и глава гильдии Крибдива, — заметила я. — Мне капитан эс Мульги писал.
— Слетаются, как шиху на падаль, — кивнув, пробурчал Манзо — Боюсь, наша встреча с Императором легкой не будет.
Звук открывающейся входной двери заставил всех, даже Глейди, напрячься и замолчать.
Глаза разведчика, обычно серо-зеленоватые, начали заполняться черными искрами. Гворты же, мгновенно закаменев, опять расслабились, положив тяжелые морды на пол. Послав всей честной компании сигнал "свой", я начала выбираться из объятий Роя.
— Это что, новый дворцовый протокол, есть на полу? — насмешливый голос эс Грюнда расслабляющей волной прокатился по нашим напряженным фигурам.
— Рейнир, ты стучи в следующий раз, хорошо? Во избежание несчастных случаев, — мне все-таки удалось, наконец, встать на ноги.
— Что, побьете? — заинтересовался ехидный вамп.
— Нет, одновременно скончаемся от острой сердечной недостаточности, причем вместе с тобой, — не менее ехидно парирую я.
— Так что вы там делаете?
— Вы же сами заметили, эс Грюнд, мы здесь едим, — расслабленно заметил Манзо. — Присоединитесь?
Вампир, тенью проскользнувший мимо меня к окну, изящно опустился на пол.
— Я не надолго. Кира, у тебя есть информация о сроках приема у Императора?
— Нет. Мы недавно вернулись из города, не успели ни с кем поговорить. А что?