Вход/Регистрация
Собрание сочинений, том 6. Мароны. Всадник без головы.
вернуться

Рид Томас Майн

Шрифт:

Каким же образом очутился он на барке, везущем черных невольников? Может быть, в качестве пассажира? И что за люди составляют его свиту? Такие вопросы задал работорговец Джесюрон, когда, вернувшись с палубы, где происходил осмотр живого товара, впервые увидел молодого фулаха.

– Лопни мои глаза!
– воскликнул он, всплеснув руками и в изумлении уставившись на живописную группу в восточных тюрбанах.
– Лопни мои глаза! Это еще что такое? Бог ты мой! Да неужто это тоже рабы, капитан Джоулер?

– Да нет. Вон у того, в шелках и атласе, у самого есть рабы. Это принц.

– Принц?

– Ну да. Что, не верится? А мне не впервые приходится перевозить африканских принцев. Этот вот - его высочество принц Сингуес, сын великого султана Фута-Торо. А вокруг него - свита, или... как их там?.. придворные. Тот, с желтым тюрбаном на голове, зовется «золотой слуга», а с голубым «серебряный слуга». А вон тот - «первый камердинер».

– Султан Фута-Торо!
– От изумления Джесюрон забыл опустить воздетые кверху руки, в одной из которых был зажат голубой линялый зонт.
– Царь Каннибальских островов? Ого, куда хватили! Но шутки в сторону... Зачем вы их так разрядили, капитан Джоулер? За яркие перья вам не очень-то надбавят.

– Да говорю же вам, они не продаются! Ей-богу, это самый настоящий африканский принц.

– Африканский принц! Так я и поверил!
– Джесюрон недоверчиво пожал плечами.
– Ну-ну, милейший мой капитан, объясните, что это за маскарад?

– Да право же, хотите - верьте, хотите - нет, этот черномазый - принц и мой пассажир. Только и всего. Он оплатил свой проезд по-царски, как полагается.

– Но что ему нужно здесь, на Ямайке?

– А, это любопытная история, мистер Джесюрон. Вам ни за что не угадать.

– Так расскажите ее, милейший капитан!

– Ну что ж, слушайте. С год назад отряд мандингов напал на столицу старого Фута-Торо и разграбил ее. При этом утащили одну из дочерей султана, родную сестру вот этого самого принца, что перед вами. Ее продали какому-то вест-индскому работорговцу, а тот, конечно, привез ее сюда, на один из островов. Только неизвестно, на какой. Старый Фута-Торо думает, что всех рабов везут в одно место. Он был сам не свой из-за пропажи дочки. Она была его любимицей и вроде первой красавицей при дворе. И вот султан послал на поиски ее брата, чтобы тот выкупил ее и привез обратно. Вот вам и вся история.

Во время рассказа капитана на физиономии старого Джесюрона появилось выражение, которое нельзя было объяснить простым любопытством. Но в то же время он старался не выдать своих чувств.

– Господи, Боже ты мой!
– воскликнул он, как только капитан закончил свой рассказ.
– Клянусь, презанятная история! Но как он думает разыскать сестру? С таким же успехом можно найти иголку в стоге сена.

– Да, верно, - согласился капитан.
– Но уж это не моя забота, - добавил он с полнейшим хладнокровием.
– Мое дело было переправить его через океан. Я готов хоть сейчас везти красавчика обратно за ту же цену, если у его высочества есть чем заплатить.

– А он порядочно вам заплатил?
– осведомился Джесюрон с явным интересом.

– По-царски, я же вам сказал. Видите вон там толпу мандингов возле кабестана? [10]

– Да-да!

– Их там всего сорок человек.

– Да? Ну и что же?

– А то, что два десятка из них я получаю в оплату за перевозку принца. Дешево они мне достались, а?

– Куда уж дешевле, милейший капитан! Ну, а остальные двадцать?

– Принадлежат принцу. Он захватил их, чтобы отдать как выкуп за сестру, если разыщет ее.

10

Кабестан - приспособление для подъема якоря.

– Да, в этом-то все и дело - если разыщет. Нелегкая это будет задача, капитан Джоулер!

– Клянусь Христофором Колумбом!
– воскликнул вдруг Джоулер, как будто его внезапно осенила какая-то мысль.
– Знаете, что мне пришло в голову? Ведь как раз вы и можете помочь принцу в розысках! Уж кто лучше вас сумеет указать ему верную дорожку! Вы же здесь все вдоль и поперек знаете. Принц вам щедро заплатит, можете не сомневаться. Да мне и самому хочется, чтобы он отыскал сестру. Султан Фута-Торо - главный мой поставщик. Если девчонка сыщется и я доставлю ее отцу, черномазый не забудет услуги, когда я в следующий раз приеду к нему за черным товаром.

– Ах, достойнейший мой капитан, право, не знаю! Боюсь зря обнадеживать его высочество. Ведь я теперь уже не такой проворный, как бывало. Но для вас-то постараюсь. Может, мне что-нибудь и удастся... Но мы все это потом обсудим как следует. Сперва покончим со сделкой, а то скоро сюда явятся десятки покупателей. Так вы говорите, принц дает выкуп в двадцать рабов?

– Да, двадцать мандингов.

– А больше у него ничего не имеется?

– Наличными? Ни гроша. Люди - вот их ходовая монета. У него еще, как видите, свита из четырех человек. Тоже невольники, как и остальные.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: