Шрифт:
Их взгляду открылось ужасное зрелище. Кто-то захватил воина и распял его вниз головой, накрепко привязав запястья и лодыжки веревками к четырем деревьям, а некий лесной хищник — или стервятник — отъел ему голову.
У Хоукрила на щеках заиграли желваки.
— А как же лесник, которого я оставил возле озера? — пробормотал он.
— Нам нельзя возвращаться, — ответил Краер, — По крайней мере, ты оставил его живым, тогда как большинство прикончило бы его на месте.
Он медленно и осторожно вытянул шею, вглядываясь вверх, беззвучно вздохнул, не скрывая удовлетворения, и так же медленно опустил голову.
— Товарищи по безумным поискам, — громким шепотом воззвал он, — я должен попросить вас не вскакивать, когда вы услышите новости: отсюда, с высоты, я разглядел четыре или пять больших каменных зданий. Естественно, разрушенных, но в том, что это построено человеческими руками, не может быть никаких сомнений. Помимо этого, есть довольно много шансов, что кто-нибудь за нами наблюдает, поэтому я хотел бы, чтобы вы все немедленно вернулись на полянку у ручья и сделали это как можно быстрее и как можно тише.
— Ну а вы? — спросила Эмбра.
— Залезу на это дерево и немного посижу там, — ответил квартирмейстер, — чтобы удостовериться, что за нами по пятам никто не идет. Магам даже не понадобится рисковать собой, чтобы наслать смерть на наш лагерь, пока мы все будем дружно храпеть.
Эмбра содрогнулась от мысли о магах и на четвереньках сползла вниз по склону. Хоукрил поспешно обогнал ее, чтобы взять лидерство на себя, не забыв взмахом руки приветствовать Краера, который отошел на несколько шагов в сторону и уже карабкался на облюбованное дерево.
— Нет, целитель, никакого огня! — рявкнул латник. — Ты когда-нибудь слышал такое слово: маяк? В этом лесу полным-полно волшебников, жрецов и рвущихся в бой воинов, и даже самый глупый из них может догадаться подойти и посмотреть на костер.
— Но ведь еще не стемнело, — пробормотал Сараспер. — Я мог бы успеть до темноты приготовить травяной настой.
— А что такое дым, тебе известно? — напустился на него Хоукрил. — Да и травы твои тоже вполне могут пахнуть. — Латник взглянул туда, где сидела волшебница, не обнаружил ее на месте и резко вскинул голову, а затем повернулся всем телом, как будто принюхивался к аромату, который не мог учуять никто, кроме него.
— Госпожа Эмбра, — негромко воскликнул он, — что вы делаете?
Волшебница стояла невдалеке, повернувшись спиной к ним обоим. Было видно, что она напряглась, услышав вопрос, но не ответила и не обернулась.
Сараспер и Хоукрил переглянулись. Лицо латника потемнело, он взялся за рукоять меча и сделал два быстрых шага к Владычице Самоцветов. Теперь он ясно видел, что ее руки медленно, почти лениво двигались, причем двигались не просто так: девушка делала какие-то замысловатые жесты.
— Эмбра! — во весь голос позвал он, — Что вы делаете?
Волшебница снова промолчала, но в темнеющем воздухе прямо над ее головой что-то зашевелилось. Хоукрил, раскрыв рот, уставился вверх. Над головой госпожи Серебряное Древо образовалась темная тень, в которой можно было различить широкие крылья и нервно сворачивающийся в кольца хвост. Эта темная тень отливала мрачным блеском и… становилась все плотнее с виду.
И внезапно над головой баронессы появилась во всей красе покрытая черной чешуей извивающаяся тварь. Девушка воздела к ней руки, будто в мольбе, а тварь неторопливо помахивала кожистыми, как у летучей мыши, крыльями, изгибала свое длинное тело, поводила в разные стороны двумя уродливыми головами с могучими челюстями и полосовала воздух когтями, не уступавшими длиной предплечью взрослого мужчины. Чудовище висело над Эмброй, глядело на удивленного и разъяренного Латника, и по его виду никак нельзя было предположить, что оно может испытывать колебания или питать дружественные намерения.
И лишь тогда Владычица Самоцветов обернулась. Ее глаза смотрели прямо в густеющую ночь выше головы Хоукрила, но были пустыми, как у статуи.
— Ночной червь, — без всякого выражения скомандовала она, — лети!
Миниатюрный дракон метнулся вперед, как гонимое штормом облако, но латник уже изготовился, чтобы встретить чудовище. Меч тускло сверкнул в воздухе и одним мощным ударом перерубил шею, на которой сидела голова, угрожающе разинувшая пасть.
Черное змеевидное тело забилось в жуткой тишине, сворачиваясь кольцами и вновь распрямляясь во всю длину; из страшной раны, нанесенной Хоукрилом, хлестала темная кровь.
Украшенный огромными шипами хвост прицельно ударил по врагу, но по пути зацепил подвернувшееся дерево, отколол от него щепку величиной в рост человека и дал Хоукрилу время отскочить в сторону, а целителю — ничком броситься наземь под кстати оказавшийся посреди поляны раскидистый куст. Ночной червь, хотя и был порождением магии, все равно дергался и извивался так отчаянно, будто рассчитывал стряхнуть с себя боль. Хоукрил поспешно схватил в левую руку кинжал на тот случай, если при следующем ударе ему придется выпустить из руки меч, пригнулся и ринулся вперед, присмотрев подходящее место для следующей атаки. Краем глаза он успел заметить, что Сараспер вскочил на ноги и куда-то побежал, но времени, чтобы посмотреть, куда направился целитель и что собирается делать дальше Владычица Самоцветов, у него не было.