Вход/Регистрация
Цикл Дегона. Книга 2. Печать силы
вернуться

Хольбайн Вольфганг

Шрифт:

— Чужие боги, — ответил маюнде, глядя на меня. — Они пришли, Роберт Крейвен. Мой… мой народ пытался укрыться в священных пещерах, но они уже были там.

— Они— это кто? — наседал Шеннон.

Я с укоризной посмотрел на него, но затем понял, что Шеннон прав. Нам нужно знать о том, что произошло в священных пещерах маюнде, иначе на нас нападут те же создания, которые победили племя Йо Май.

— Демоны, — простонал маюнде. — Они пришли ночью. Наш бог прогневался, но они были сильнее.

— Кто? — продолжал настаивать Шеннон.

Йо Май застонал. Я видел, как его взгляд опять затуманился, и на этот раз сила смерти оказалась могущественнее Шеннона.

— Оставь его, — с грустью произнес я. — Он умирает.

— Демоны, — выдохнул Йо Май. — Они вышли из моря, белый человек. Они уничтожили народ Кракатау, как уничтожат и ваш народ.

— Что ты имеешь в виду? — переспросил Шеннон.

Внезапно взгляд Йо Май стал осмысленным, но я чувствовал, что это его последняя попытка. Пальцы туземца впились в мою ладонь, так что мне пришлось сжать зубы от боли.

— Море, — прошептал он. — Смерть пришла из моря, белый человек. Она победила нашего бога, как победит и вашего. Смерть придет, когда наступит ночь, и вы умрете. Вы все умрете, как мой народ пре…

Он не договорил. Его глаза закатились, а хватка внезапно ослабла. Маюнде был мертв.

Помедлив, я склонился и, осторожно закрыв мертвецу глаза, взглянул на Шеннона.

— Ты же знаешь, что имел в виду Йо Май, — сказал я.

Шеннон покачал головой, но я знал, что он лжет. Я почувствовал бы это, даже не будь у меня сверхъестественной способности отличать ложь от правды.

— Город. Они нападут на город.

— Это всего лишь предположение, — ответил Шеннон, помолчав.

— Предположение? — Я не мог поверить собственным ушам. — Да ты что, Шеннон! Ты же видел это чудовище! Ты видел гарнизон Тергарда! Неужто ты забыл, что там произошло? Это тот же самый монстр! Он выполз на сушу и уничтожил людей Тергарда! Он напал на маюнде! И он обязательно вернется, чтобы атаковать город!

— Все это лишь наши предположения, — упрямо повторил Шеннон, — ибо они основаны на словах умирающего, который, возможно, был просто не в себе. У нас нет никаких оснований верить ему. Что нам, по-твоему, теперь делать? — Он рассерженно указал на море. — Может, нам следует поплыть за этой тварью и уничтожить ее?

— Нет, — в ярости ответил я. — Нам нужно предупредить жителей городка.

— Предупредить?! — ахнул Шеннон. — Ты что, спятил?! Хармфельду только того и надо, чтобы мы вернулись туда. А у нас нет времени. Дегон не станет ждать нашего возвращения. Если он вскроет ПЕЧАТЬ и выпустит ТУЛЬСАДУУНОВ из другого временного измерения, то мы потеряем не просто город, Роберт!

Именно это заявление и подтолкнуло меня к принятию решения. В словах Шеннона был тот же холод и безразличие, которые он пытался поселить в моей душе.

Я встал.

— Я возвращаюсь. Мне наплевать на Хармфельда и его корабль. А недоразумение как-то прояснится.

— Да тебя же повесят на самой высокой мачте «Цуйдермаара»! — возмутился Шеннон. — Роберт, я тебя умоляю! Скорее всего, это наш последний шанс задержать Дегона. Не следует его упускать.

— Я пошел. Если ты считаешь, что все настолько плохо, то иди к Дегону сам. Я и так был бы для тебя лишь обузой.

Шеннон в ярости сжал кулаки и собрался что-то сказать, но я успел перебить его:

— Я ухожу, Шеннон, нравится тебе это или нет.

— Как хочешь. — Шеннон поджал губы. — Но если ты думаешь, что я появлюсь в самый последний момент, чтобы спасти тебя, то ошибаешься.

Встав, он убрал меч в ножны. Выражение недовольства исчезло с его лица, но я чувствовал, что он лицемерит. Это был расчет, как, возможно, и все, что мне пришлось пережить с тех пор, как мы встретились вновь.

— Когда-то мы были друзьями, Роберт, — мягко произнес он. — Умоляю тебя во имя нашей дружбы, не делай этого!

— Друзьями? — Я покачал головой. — О нет, Шеннон. Человека, которого я считал своим другом, мне довелось видеть в последний раз на «Дегоне». Я не знаю, что с ним случилось, но ты — не он. Уже не он. — Я мотнул головой в сторону городка. — Можно мне взять лодку?

— Пожалуйста, — вспылил Шеннон.

Повернувшись, он быстро направился к пещере, даже не пожелав мне удачи.

И вновь за иллюминаторами царила ночь, но это была ночь по ту сторону тьмы — более темная, чем чернота, и более тихая, чем молчание. Одиночество, которое было сильнее пустоты, наполнявшей стальной корабль. Гул машин утих, и даже рокот воды, бившейся о корпус корабля, сменился другим, чуждым, звуком, который напоминал некие мягкие переливы и напевы, будто сама вечность шелковыми пальцами гладила иссиня-черную сталь «Наутилуса».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: