Агата Кристи
Шрифт:
Старая леди злобно уставилась на Таппенс.
Внезапно в комнату ворвалась Ханна, бешено размахивая горящим факелом.
– Вы изрекли истину! Вот где таилось зло! Я видела, как она читала книгу и улыбалась, нашла страницу, и, хотя ничего не поняла, глас Божий обратился ко мне. Она всегда ненавидела мою старую хозяйку и завидовала ей. Она ненавидела и мою дорогую мисс Лоис. Но зло будет уничтожено – пламя Господне поглотит его!
Ханна подскочила к кровати, продолжая размахивать факелом.
– Уберите ее! – закричала старая леди. – Все это правда, только уберите ее отсюда!
Таппенс бросилась к Ханне, но та успела поджечь полог кровати, прежде чем Таппенс вырвала у нее факел и наступила на него. Томми вбежал в комнату, сорвал полог и сбил огонь ковром. Потом он устремился на помощь Таппенс, они уже справились с Ханной, когда в спальню вошел доктор Бертон.
Нескольких слов оказалось достаточным, чтобы ввести его в курс дела.
Доктор поспешил к кровати, взял руку мисс Логан, но почти сразу отпустил ее.
– Шок оказался слишком сильным. Она мертва. Возможно, учитывая обстоятельства, это к лучшему. – Помолчав, он добавил: – Рицин был и в стакане с коктейлем.
– Это действительно наилучший выход, – сказал Томми, когда они вышли, оставив Ханну на попечение доктора. – Таппенс, ты была просто чудесна!
– Только вот Ано тут было почти нечего делать, – отозвалась Таппенс.
– Дело оказалось слишком серьезным, чтобы ломать комедию. Я все еще не могу думать об этой девушке. Но вся слава принадлежит тебе. Воспользуюсь знакомой цитатой: «Великое преимущество быть умным и не выглядеть таковым».
– Скотина ты, Томми, – сказала Таппенс.
Глава 19
Железное алиби
Томми и Таппенс были заняты разбором корреспонденции. Внезапно Таппенс издала возглас и передала письмо Томми.
– Новый клиент, – сообщила она.
– Ха! – воскликнул Томми. – Какие выводы мы можем сделать из этого письма, Ватсон? Пожалуй, никаких, кроме того факта, что мистер… э-э… Монтгомери Джоунс не в ладах с грамотой, и это доказывает, что он получил дорогое образование.
– Монтгомери Джоунс? – переспросила Таппенс. – Почему мне знакомо это имя? Ах да, кажется, его упоминала Жанетт Сент-Винсент. Его мать, леди Айлин Монтгомери, сварливая приверженка высокой церкви [33] , вся в золотых крестах и тому подобном, вышла замуж всего лишь за мистера Джоунса, который, однако, невероятно богат.
– Все та же старая история, – сказал Томми. – Давай-ка посмотрим, в какое время этот мистер Монтгомери Джоунс желает нас повидать. Ага, в половине двенадцатого.
33
Направление Англиканской церкви, сохранившее многие католические обряды.
Ровно в одиннадцать тридцать очень высокий молодой человек, дружелюбно улыбаясь, вошел в приемную и обратился к Элберту:
– Послушайте… могу я видеть мистера… э-э… Бланта?
– Вам назначена встреча, сэр? – спросил Элберт.
– Не знаю. Наверно, да. Я имею в виду, что написал письмо…
– Ваше имя, сэр?
– Мистер Монтгомери Джоунс.
– Я передам мистеру Бланту.
Вскоре он вернулся.
– Пожалуйста, подождите несколько минут, сэр. Мистер Блант занят очень важным телефонным разговором.
– О… да… конечно, – сказал мистер Монтгомери Джоунс.
Решив, что на клиента произведено достаточное впечатление, Томми нажал кнопку на столе, и Элберт проводил мистера Монтгомери Джоунса в кабинет.
Томми поднялся ему навстречу и, пожав руку, указал на свободный стул.
– Итак, мистер Монтгомери Джоунс, – осведомился он, – чем мы можем вам помочь?
Мистер Монтгомери Джоунс бросил неуверенный взгляд на присутствующее в кабинете третье лицо.
– Мой доверенный секретарь, мисс Робинсон, – представил Томми. – При ней вы можете говорить абсолютно свободно. Насколько я понимаю, речь идет о семейном деле деликатного свойства?
– Ну… не совсем, – ответил мистер Монтгомери Джоунс.
– Вы меня удивляете, – сказал Томми. – Надеюсь, у вас лично нет неприятностей?
– В общем, нет.
– Тогда вы, может быть, изложите факты? – предложил Томми.
Однако казалось, что именно это мистер Монтгомери Джоунс сделать не в состоянии.
– Я вынужден обратиться к вам по чертовски странному поводу, – неуверенно заговорил он. – Даже не знаю, как начать…
– Мы не занимаемся бракоразводными делами, – предупредил Томми.