Шрифт:
Девочка
Милый отец наш, [220] отец! Справедлива, Значит, та весть, что несется по дому: Нас покидая, ты с птицами вместе, Легкий, как ветер, несешься к воронам? Все это правда? Скажи мне, отец, если любишь немножко!Тригей
Может быть, так, мои доченьки. Правда, что жаль мне вас, бедных, Жаль, когда хлеба вы просите, папочкой ласково клипа, В доме же нет ни полушки, ни крошки, ни грошика денег. Вот когда, дело удачно свершив, прилечу я обратно, Будет большой каравай и пинков я вам дам на закуску.220
Милый отец наш… — Многие стихи диалога Тригея и Девочки пародируют Еврипида.
Девочка
А как же ты в небесный путь отправишься? Не повезет тебя корабль по воздуху.Тригей
Крылатый конь, а не корабль помчит меня.Девочка
Скажи, что за причуда — оседлать жука И воспарить на нем к богам, папашенька?Тригей
Не знаешь? В баснях у Эсопа сказано, Что из крылатых жук один небес достиг.Девочка
Отец, отец, невероятно все-таки, Чтобы богов достигла тварь вонючая.Тригей
С орлом враждуя, жук когда-то в небо взмыд И там разворошил гнездо орлиное.Девочка
Не лучше ли Пегаса оседлать тебе? Богам ты показался бы трагичнее.Тригей
Да нет, чудачка. Корма мне двойной запас Тогда б был нужен. А теперь, чем сам кормлюсь, Добром тем самым и жука кормлю затем.Девочка
А что, когда в пучину моря влажную Он свергнется? Как он, крылатый, вынырнет?Тригей
Есть у меня правило подходящее: Челном наксосским будет мне навозный жук.Девочка
А свой корабль к какой пригонишь пристани?Тригей
В Пирее, в бухте Жучьей, [221] бросим якорь мы.221
В Пирее, в бухте Жучьей… — Дано подлинное название бухты.
Девочка
Смотри же, не свались и не сломай костей! Не то хромцом ты станешь — Еврипид тебя Подцепит и состряпает трагедию.Тригей
Об этом позабочусь. До свидания! А вы, кому на благо я свершаю труд, Сдержите ветры, отливать помедлите Три дня. Когда в полете жук почует смрад, Меня он скинет и на корм набросится.(Тригей поднимается на воздух верхом на жуке.)
Подымайся бодрей, мой Пегас, веселей, Шевелись, золотою уздою звеня! Пусть сверкает зубов белоснежный оскал. Что с тобою? Что делаешь? Ноздри куда Повернул? Что почувствовал? Нужника дух? Подымайся смелей, над землей воспари! Легковейными крыльями вверх устремись И до Зевсова дома домчись прямиком! А от пакости всякой свой нос отврати И про корм свой всегдашний сегодня забудь.(Кричит вниз.)
Что ты делаешь? Эй! Кто там сел за нуждой В закоулке у девок, в Пирее? Эй-эй!.. Ты погубить, погубишь меня! Закопай! И побольше землицы поверху насыпь! И тимьяна цветущего куст посади, И душистого масла налей! А не то Я сломаю хребет, и за гибель мою Пять талантов заплатит хиосский народ, [222] И всему будет зад твой виною! Ай-ай-ай-ай! Как страшно! Не до шуток мне! Эй ты, машинный мастер, пожалей меня! Какой-то вихрь ужасный вкруг пупка подул. Потише, а не то я накормлю жука! Жук опускается на Олимпе, перед дворцом небожителей. Но вот уж я в соседство с божеством попал. И предо мною Зевса двор, как кажется. Эй-эй, привратник Зевса! Отопри живей!222
Пять талантов заплатит хиосский народ… — Намек на постоянные поборы с военных союзников Афин.
ЭПИСОДИЙ ПЕРВЫЙ
Гермес
(выходит)
Пахнуло чем-то смертным на меня! Геракл! Что за напасть такая?Тригей
Это мерин-жук!Гермес
Ах, мерзкий, ах, проныра, ах, бессовестный! Подлец, из подлых подлый! Прощелыжина! Как ты пришел к нам, подлый прощелыжина? Как звать тебя? Ответь же!