Шрифт:
Сандра сделала глубокий вздох и взглянула на Керри. Да, Керри такая же, как Ванесса, в ней был тот же запал. Теперь Ванесса была сломлена, и довольно давно. Весь ее запал сгорел из-за этого проклятого Хозяина, но Сандра наблюдала, как росла Керри, и прекрасно осознавала, что за этим пылом скрывалась твердая натура, что она никогда не отступится, пока не узнает хоть что-то. И Сандра решилась, поняв, что ей уже некуда деваться.
— Хорошо, я расскажу тебе то, что ты хочешь знать, но, поверь мне, я сама не знаю многого.
— Ладно, для начала и это сойдет.
Сандра подумала немного, а потом начала говорить:
— Твоя мать в молодости была вылитая ты, Керри, она была очень привлекательна. Впервые мы встретились, когда она вышла замуж за Большого Робби и переехала жить сюда. Конечно, можно сказать, для нее это было падение по сравнению с прежней жизнью. Однажды я ездила с ней к ее родителям, до того, как они погибли в автокатастрофе. Они были очень богатыми людьми…
— О них я знаю все, — прервала Сандру Керри.
— Я рассказываю как могу. Или вообще буду молчать, — резко ответила Сандра.
Керри стиснула зубы и кивнула.
— Она могла выбрать любого, но выбрала Робби. И они были очень счастливы, Керри, они были созданы друг для друга. Потом Робби потерял работу — не по его вине, просто фирма, в которой он работал, прогорела. — Она немного помолчала, погрузившись в воспоминания. — Он взял денег взаймы у каких-то плохих людей, это может случиться с любым…
— Я не понимаю. Кто этот Робби? — прервала ее Керри.
Сандра выглядела сбитой с толку, но потом до нее дошло, что Керри вообще ничего не знала о прошлом своей матери.
— Он отец твоего брата, Робби. Они были женаты. У нее всегда на камине стояла свадебная фотография. Потом она убрала ее, чтобы остальные дети не чувствовали себя неполноценными.
— Но я всегда думала, что мы с Робби…
— Брат и сестра. Насколько я знаю, это вполне вероятно. Но только мать знает, как было на самом деле.
Керри затихла на секунду.
— Она никогда не говорит о наших отцах, ни о ком из них. Она даже не упоминала этого при Робби. Когда бы я ни спрашивала ее, она сразу меняла тему и начинала говорить о чем-то постороннем.
Сандра кивнула, потом улыбнулась и продолжила свой рассказ:
— Я знаю, Керри, она рассказывала мне о твоих расспросах. Я была у них в доме, когда эти люди пришли забрать свои деньги. Мой муж был на работе, дети спали, я зашла к ним, чтобы поболтать до утра. И тут появились эти люди. Поверь мне, это было ужасно. Я ничего не могла сделать, когда они вытащили Робби, Ванессу и ребенка из дома. Один из них, не Хозяин, а огромная куча навоза, держал маленького Робби под мышкой. Ребенок кричал и брыкался от страха, но этот большой ублюдок даже не обращал на него внимания, он просто кинул малыша в машину. Я помню еще третьего типа, он был даже больше лысого. В общем, он сказал второму, чтобы тот был поаккуратнее с ребенком. Потом они сели в машину и уехали. Мне же поставили синяк под глазом, и третий сказал мне, чтобы я держала рот на замке, или…
— Разве никто не слышал шума?
— Ну, дернулась пара занавесок, но было так темно, да к тому же шел дождь. Вдобавок ко всему в ту ночь перегорели три фонаря. На следующий день приехал электрик и ввернул лампочки, но это было, когда твоя мать с маленьким Робби уже вернулись. Только вот Большого Робби с ними не было.
— Боже мой! — Керри не могла в это поверить. Как что-либо подобное могло произойти с ее собственной семьей? Казалось, что Сандра рассказывала сюжет фильма. — Ну а кто же этот Хозяин? И что случилось с Большим Робби?
Сандра подняла руки:
— А вот этого я не знаю. Все, что я помню, так это то, что Хозяин стал ухаживать за твоей матерью. Он хотел, чтобы она стала его любовницей. И если бы она так сделала, долг был бы погашен.
У Керри от удивления был открыт рот. Потом сказала:
— Черт! Прямо сценарий для фильма. Никто, кем бы он ни был, не может заставлять других делать такие вещи!
Сандра печально покачала головой:
— Керри, милая, ты ведешь себя уже почти как взрослая, я даже забываю, что ты еще так мало видела. Поверь мне, в этом мире полно разных психов, и некоторые из них заставляют все крутиться вокруг себя. Насколько я знаю. Хозяин просто помешался на Ванессе. Он посылал ей цветы, шоколад, дорогие духи… и, знаешь, это пугало. Но твоя мать отсылала все обратно.
— Но почему она не пошла в полицию?
— И что бы она там сказала? Что Хозяин посылал ей подарки, что он хотел переспать с ней? Керри, разве ты не понимаешь, что движет миром?
— Ну, я не дура. Но это неправильно. Так не должно быть. Это… это просто какой-то больной мир.
— Да, конечно. Знаешь, Большой Робби ничего не мог поделать, после того как стал безработным. Как только он находил работу, через пару дней его уже увольняли. Но им всегда помогали какие-нибудь друзья, так что семья не голодала.