Желязны Роджер
Шрифт:
Если Эрик занял королевские покои, я найду его именно там. А может, в тронном зале. Но тогда мне придется пройти Образ снова лишь для того, чтобы сбежать отсюда.
Я переместился в один из тайных уголков дворца, о котором знал только я. Это была квадратная комнатка без окон, куда свет проникал лишь сверху через узкие наблюдательные щели. Я закрыл изнутри единственную сдвижную дверь, смахнул пыль с деревянной скамьи у стены, расстелил плащ и улегся вздремнуть. Если кому-нибудь захочется взять меня сверху, я услышу его чуть раньше, чем ему хочется.
Я заснул.
Через некоторое время я проснулся. Я встал, отряхнул плащ и вновь накинул его. Затем двинулся к цели по вбитым в стену деревянным клиньям, которые словно лестница вели наверх, во дворец.
Я знал, где находится цель — на третьем этаже.
Я перемахнул на маленькую площадку и стал разыскивать глазок в стене. Я нашел его и заглянул в комнату. Никого. Тогда я отодвинул панель и вошел.
Я был поражен огромным количеством книг. На меня они всегда действуют так. Я осмотрел все, включая витрину с новыми книгами, и, наконец, направился к хрустальному сундучку, в котором лежало то, что приведет к "разговору на семейном банкете" — наша семейная шутка. Там лежали четыре колоды фамильных карт, и я поискал, чем бы таким выудить одну, чтобы не сработала сигнализация.
Примерно минут через десять я преуспел в хитростях с истинным ящиком. Это был удачный фокус. Затем, с колодой в руке, я нашел себе хорошее кресло, чтобы осмотреться.
Карты были такие же, как и у Флори, но в колоде были все мы — словно под стеклом и холодные на ощупь. Теперь я знал, почему это так.
Я растасовал колоду и разложил карты перед собой надлежащим образом. Затем я прочел их и увидел, что они не сулили ничего хорошего для всей нашей семьи; я опять собрал их вместе.
Кроме одной.
Карты с изображением моего брата Блейса.
Я сложил остальные карты в колоду и засунул ее за пояс. Затем посмотрел на Блейса.
В тот же миг заскрипело в замке большой двери в библиотеку. Как быть? Я чуть высвободил клинок из ножен и стал ждать. На всякий случай я нагнулся, укрывшись за столом.
Выглянув, я увидел, что это всего лишь Дик — человек, который приходил убирать помещение, опорожнять пепельницы, корзины для бумаг и вытирать пыль с полок.
Поскольку быть обнаруженным — унизительно, я обнаружился сам.
Я поднялся и сказал:
— Привет, Дик. Помнишь меня?
Он поменял три оттенка бледности, попытался сбежать и сказал:
— Ну конечно, лорд. Как я мог забыть?
— Думаю, прошло столько времени, что это вполне возможно.
— Никогда, лорд Кэвин, — ответил он.
— Боюсь, я пришел сюда без официального разрешения, да и занимаюсь запретными делами, — сказал я. — Но если Эрику это не понравится — когда ты все расскажешь ему — будь любезен, объясни, что я всего лишь осуществляю свои права и что скоро он увидит меня лично.
— Я это сделаю, милорд, — сказал он, кланяясь.
— Иди сюда, присядь на минутку рядом, друг Дик, и я скажу тебе кое-что еще.
Он сел, и я тоже.
— Было время, — начал я, обращаясь к нашему древнему слуге, — когда считали, что я исчез навсегда и никогда не появлюсь более. Но раз уж я по-прежнему жив, и раз уж сохранил свои способности, боюсь, я вынужден буду оспорить требование Эрика на трон Янтаря. Этот вопрос не решить так просто: но раз он не перворожденный, то не думаю, что Эрик получит особую поддержку в народе, если на горизонте вдруг появится другой претендент. По этим причинам — среди многих других, и в большинстве своем личных — я собираюсь противостоять ему. Я еще не решил, ни как я это сделаю, ни по какому праву, но клянусь, он заслуживает того, чтобы с ним боролись! Передай ему это. Если он пожелает найти меня, скажи, что я живу среди Теней, но не там, где был раньше. Он поймет, что я хочу сказать. Меня не так легко будет уничтожить, потому что я приму не меньше мер предосторожности, чем он здесь. И я буду драться с ним — от ада до вечности — и не остановлюсь, пока один из нас не умрет. Что ты скажешь на это, старый хранитель?
Он взял мою руку и поцеловал.
— Приветствую тебя, лорд Янтаря! — сказал он, и в глазах его стояли слезы.
Затем дверь за его спиной скрипнула и распахнулась настежь.
Вошел Эрик.
— Привет, — сказал я, поднимаясь и придавая голосу наиболее гадкий гнусавый оттенок. — Не ожидал увидеть тебя в игре так скоро. Как идут дела в Янтаре?
Глаза его расширились от изумления, а голос отяжелел от того, что люди называют сарказмом, и я не могу придумать лучшего слова.
— Хорошо, когда дела идут, Кэвин. Плохо, как выясняется, в другом.
— Жаль, — сказал я. — Как же нам это исправить?
— Я знаю способ, — он бросил взгляд на Дика, который молча удалился, закрыв за собой дверь. Я услышал щелчок замка.
Эрик высвободил клинок из ножен.
— Ты хочешь трон, — сказал он.
— Разве только я, а не каждый из нас? — ответил ему я.
— Думаю, да, — заметил он со вздохом. — Правильно говорят: "Нелегко лежать на голове". Я не понимаю, почему мы все так рвемся занять эту нелепую должность. Но ты должен помнить, что я победил тебя дважды и в последний раз милостиво подарил тебе жизнь в одном из миров Тени.