Шрифт:
Нехотя отстранив свое лицо от мужской груди, Виктория пристально посмотрела в его глаза.
— Я должна объясниться перед тобой. — Тихо произнесли ее губы. — Объяснить, почему я тогда ушла.
Продолжая внимательно смотреть на ее взволнованное лицо, Джеймс вдруг понял, что истинная причина их разрыва не является очередным женским капризом, в виде сломанного ногтя. Эта причина намного серьезней и, похоже, она очень много значит для Виктории. Он боролся между желанием успокоить ее, вновь прижать к своей груди или же узнать всю правду. Но лучше покончить со старыми тайнами сейчас, чем потом сожалеть о непроизнесенных словах всю оставшуюся жизнь.
— Джеймс, — набрав в легкие побольше воздуха, решительно начала Тори, — понимаешь, я не могу…
— Ах, вот вы где! — Как гром среди ясного неба, раздался с порога мелодичный голос. — А мы уже весь дом обошли, все никак не могли вас найти.
Повернувшись на незнакомый голос, девушка недоуменно посмотрела на стоящих на пороге Себастьяна и, кажется, мисс Даймонд собственной персоной.
Медленно отстранившись от Джеймса, Виктория словно помимо воли не могла отвести взгляд от стройной брюнетки, одетой в очень стильное, однако чересчур открытое платье. Такое для обычных финансовых сделок уж точно не надевают.
Нисколько не смутившись, что прервала чужую беседу, Даймонд грациозно прошла вперед.
— А вы должно быть и есть Виктория? — Протянув ей свою ладонь, гостья широко улыбнулась, обнажив свои ровные белые зубы.
Приняв ее руку, Тори почувствовала, как в ее кожу впиваются длинные ноготки, маникюр которых был, конечно же, ярко красного цвета.
— У вас изумительный дом. — Продолжала щебетать брюнетка. — Надеюсь, Вы не против, что мистер Райли взял на себя честь показать мне весь первый этаж?
Вскользь посмотрев на стоящего поодаль Себастьяна, Виктория прекратила рукопожатие и отняла свою руку. Ей хотелось срочно вытереть ладонь, словно она только что испачкалась в грязи. Но ещё больше ей хотелось влепить ещё одну пощечину ухмыляющемуся адвокату, что так ненавязчиво держался у двери.
— Вы так и не представились. — Холодно напомнила она своей несколько бестактной гостье.
— Ох, простите. — В улыбке Даймонд не чувствовалась ничего искреннего и теплого. Наоборот, это больше напоминало акулий оскал. — Меня зовут Эммануэль Даймонд. Но самые близкие друзья, — она перевела свой хищный взгляд на Джеймса, — называют меня просто Эмм.
Подавив рвущееся наружу желание немедля выставить эту девицу вон из своего дома, Виктория растянула губы в вежливой улыбке.
— Что ж, мисс Даймонд, надеюсь, Вы закончите свои дела как можно скорее. Отели в Сан-Франциско жутко дорогие. — Чуть ли не открыто отказав ей в гостеприимстве, отозвалась она.
Впервые она сожалела о своем почти что христианском воспитании. Впервые была бы счастлива высвободить поток всех своих бурлящих эмоций на эту латиноамериканскую вешалку.
— Да, конечно, мы закончим сегодня же. — Вдруг послышался уверенный голос Джеймса.
Среди всех этих лиц, среди почти неприкрытой лжи и притворства, его голос прозвучал как спасение.
— Но если мы все-таки будем стоять в этой комнате, боюсь, мы вообще никогда и не начнем. — С вызовом посмотрев на Холта, не растерялась Даймонд.
Пронзив так не вовремя появившуюся Эммануэль своим взглядом, Джеймс тяжело вздохнул.
— Мистер Холт, — наконец решил вмешаться Себастьян, — мистер Даймонд и ваши компаньоны уже собрались в кабинете и ждут только нас.
Обернувшись к Джеймсу, Виктория посмотрела в его лицо. Встретившись с ним взглядом, она увидела такое неприкрытое сожаление, что невольно улыбнулась в ответ.
— Договорим позже. — Обращаясь к нему, тихо произнесла она. — У меня в городе дела, вернусь к обеду.
Едва заметно кивнув, Джеймс проводил удаляющуюся из комнаты блондинку, после чего вновь перевел свой взгляд на пристально наблюдающую за ним Эмм.
— Что ж, думаю, нам и вправду лучше поскорее начать.
Указав Даймонд жестом на дверь, он последним покинул библиотеку.
Подъехав к высоким воротам детского приюта, Виктория задумчиво посмотрела вдаль.
Всю дорогу она провела в тяжелых размышлениях о будущем. В какой-то момент она уже была готова поверить в чудеса, взлететь от радости, прижаться к любимому и поведать ему все свои тайны. Но с приездом Даймонд что-то изменилось. При всей своей внешности и популярности эта девица была ничем иным, как обычной пустышкой. Ей не стоило обращать на нее внимания. И все же хищная улыбка Даймонд словно преследовала ее по пятам. Сможет ли Джеймс сдержать свое слово? Дорога ли она ему так, как он уверял на острове? Руки чесались дернуть руль и резко развернуться обратно к дому. Но что толку? Всю жизнь контролировать Холта — не самая лучшая идея. Ей нужно научиться доверять. Доверие и вера в чудеса — вот что ей не хватало всю свою жизнь.