Шрифт:
Он был прав. Из небольших форсунок, выступающих над полом, просачивалась вода.
— Даже не думайте, что сможете отсюда выбраться. Этот остров должен был служить военным испытательным полигоном. Он так и не использовался в этом качестве, но помещение, в котором вы сейчас находитесь, изначально предназначалось под бомбоубежище. Стены имеют толщину пять футов. Уж поверьте мне на слово.
Эмбер прищурилась, обшаривая глазами помещение.
— Спасибо за информацию, — сказала она.
— Не за что. — Дрейк откашлялся. — Разумеется, я произвел кое-какие изменения, одно из которых вы сейчас почувствуете. Вода нагрета до двадцати пяти градусов, так что не думаю, что вы замерзнете, пока будете умирать. Если вас интересует скорость поступления воды, могу сказать, что камера заполнится через тридцать две минуты. Маловато времени для сравнения пенсионных накоплений ваших агентств. Но, полагаю, это не важно, поскольку до пенсии вам не дожить.
Он отдал им честь и исчез, скрывшись за каменной плитой, скользнувшей на свое место в потолке.
Заперты в ловушке!
Создавалось впечатление, что струйки воды, пробивающиеся из стен, текут все быстрее и их становится все больше. Наверняка обман зрения. Финн искренне сомневался в том, что Дрейк подарит им быструю смерть.
Он без всякой пользы подергал наручник, потом взглянул на Эмбер, рыскающую глазами по стенам.
— Есть что-нибудь интересное?
Она нахмурилась.
— Думаю, ты вряд ли носишь с собой какое- нибудь приспособление для отмыкания замка?
— Потерял последнюю заколку для волос, — пожаловался Финн. — А у тебя что-нибудь есть?
— Ни черта. — Она вздохнула. — Как плохо, что здесь нет моей ручки.
— Хочешь составить дополнительное распоряжение к завещанию?
Эмбер подняла брови.
— Ну, эту ручку, конечно, нельзя использовать в качестве удавки, — поддразнила она Финна, — но все же она здорово пригодилась бы.
— Я не… — Остановившись на полуслове, он вдруг вспомнил о ручке, которую поднял с земли, когда их чуть не переехал лимузин. — Ты говоришь об этой ручке? — спросил он, вынимая «Монблан» из заднего кармана джинсов.
У Эмбер расширились глаза, и она прикоснулась к его губам легким поцелуем.
— Финеус Тиг, — сказала она, — кажется, я вас люблю.
Под его внимательным взглядом она сняла с ручки колпачок, слегка согнула острие пера и вставила кончик в замок.
— Отмычка, — пояснила она. — Стандартный образец.
— На кого ты работаешь? — спросил Финн.
— На Седьмое управление. — Замок открылся, и Эмбер с торжеством взглянула на Финна. — Тебе это о чем-то говорит?
— Ни о чем, — признался он.
— Мы — незаконный пасынок ЦРУ, — сказала она. — Надеюсь, о ЦРУ ты слыхал?
Он проигнорировал этот выпад.
— И ваше агентство занимается гигантскими космическими лазерами?
Эмбер пожала плечами.
— Не моя область, — сказала она. — О «Прометее» я услышала впервые, когда начала слежку за Дианой.
Все встало на свои места, как зубцы шестеренки.
— И ты увидела, что я слежу за ней, — сказал он.
— Точно. — Его наручник со щелчком открылся, и Эмбер принялась за свой. — Не хочешь сказать мне, зачем ты за ней следил?
Финн ничего не ответил.
— Ой, да брось ты, — усмехнулась Эмбер. — Я знаю, что ты не агент.
Он заморгал.
— Ты знаешь, что я не…
Голос его замер, неясное «почему?» застряло где-то в горле. Он понял, почему Эмбер вела себя с ним как страстная любовница. Она считала его агентом и пыталась добыть информацию.
— Так в чем же дело? — продолжала она. — Вообразил себя Джеймсом Бондом?
При этих словах Финн сжался. Но он не собирался рассказывать про агента Питона. По крайней мере, сейчас. Глубоко вздохнув, он сказал:
— Мне было скучно. Она такая сексуальная. И шторы у нее были раздвинуты. Вот я и смотрел.
Эмбер недоверчиво уставилась на него.
— Ты, наверное, шутишь. И это все?
— Разве, похоже, что я шучу? Я сыт по горло враньем и всем этим вздором. Как ты и говорила, пора выложить карты на стол.