Шрифт:
— Да, — ответил Энтони, хотя не был в этом уверен.
— Наверное, он на машине, — сказал детектив.
— Сейчас мы это выясним. — Энтони повернулся к миссис Бонетти. — Как зовут седовласую даму, которая живет на другой стороне улицы, наискосок от вашего дома?
— Розмари Симс.
— Похоже, она много времени проводит, глядя в окно?
— У нее даже прозвище есть. Любознательная Рози.
— Великолепно. Давайте побеседуем с этой старушкой, — предложил Энтони детективу.
Они перешли через дорогу и постучали. Судя по тому, как быстро открыли дверь, хозяйка их ждала.
— Я его видела! Вошел в дом оборванным бродягой, а вышел разодетый, как франт.
— Скажите, миссис Симс, у него была машина? — спросил детектив.
— Да. Небольшая, но красивая, синяя с белым.
— А вы случайно не обратили внимания на номер?
— Обратила, — сказала она с торжеством в голосе. — Я его записала.
Энтони довольно улыбнулся.
15.00.
Люк въехал в распахнутые ворота Джорджтаунского университета и остановился перед главным зданием. Войдя внутрь, он справился у секретаря, как ему пройти на физический факультет, и, следуя указаниям, отправился на поиски.
В лаборатории преподаватель и несколько студентов колдовали над деталями радиоспектрометра. Увидев на преподавателе белый пасторский воротничок, Люк решил, что, должно быть, попал в католическое учебное заведение.
— Могу я вам чем-нибудь помочь? — спросил его преподаватель, когда Люк приблизился к группе.
— Надеюсь. У вас здесь есть кафедра геофизики?
— Что вы, какая геофизика. В нашем университете даже физика считается второстепенным предметом. — Студенты засмеялись.
— А как насчет астрономии?
— Конечно, есть. У нас знаменитая обсерватория.
Люк немного воспрянул духом.
— Как мне ее найти? — спросил он и получил подробные объяснения.
Вращающийся купол обсерватории возвышался над плоской крышей двухэтажного здания. Подходя к нему, Люк испытывал такое ощущение, словно здесь его ждут ответы на все вопросы.
Кабинеты сотрудников лаборатории окружали массивную центральную колонну, которая поддерживала огромный вес купола. Люк открыл одну из дверей и увидел привлекательную женщину примерно одного с ним возраста, сидевшую за пишущей машинкой.
— Доброе утро, — сказал он. — Профессор у себя?
— Вы имеете в виду отца Хейдена?
— Да.
— А как вас зовут?
— Гм… Люк. Профессор Люк.
— С каким университетом вы сотрудничаете, профессор Люк?
— Гм… Нью-йоркским. Извините, не скажете ли вы отцу Хейдену, что профессор Люк, специалист по ракетной технике, хотел бы с ним поговорить?
— К сожалению, это невозможно, — твердым тоном ответила женщина. — Отец Хейден уехал в музей авиации Смитсоновского института, он должен там читать лекцию.
Люк почувствовал прилив надежды.
— Где находится Смитсоновский институт?
Секретарша удивленно подняла брови:
— В центре, на Эспланаде.
— Во сколько начинается лекция?
— Она уже началась, в три часа.
Люк посмотрел на часы: уже половина четвертого. Поблагодарив секретаршу, он выскочил из кабинета, сбежал по лестнице и со всех ног поспешил к машине.
15.30.
Вилли злилась на Леонарда за то, как он подлизывался к этим шишкам из фонда Сауэрби. Она все еще пребывала в раздраженном настроении, когда директор клиники попросил ее зайти к нему. Жестом предложив ей сесть, Чарльз Силвертон сказал:
— Вы сегодня утром разговаривали с людьми из фонда Сауэрби?
— Да. Леонард показывал им стройку. Потом и я к ним присоединилась.
— Вы не помните, вы не сказали ничего такого, что могло бы их обидеть?
— Не думаю. Мы говорили только о новом здании.
— Вам, должно быть, известно, я очень хотел, чтобы вы получили должность замдиректора по науке. Леонард знающий специалист, но до вас ему далеко.
— Значит, фонд поддерживает его кандидатуру?