Воскресенская Марина
Шрифт:
На Востоке в то время жил известный темный маг Мортимер Хан. Он был жутким бездельником, но весьма жестоким и коварным. Мортимер заметил, что твари его королевства отправились на Север, преодолевая даже холод, который был им непривычен, и наконец, разозлился не на шутку. Он отправил свою делегацию на Север, прямиком в замок Неизвестного. Мортимер ждал очень долго, но не получил ни ответа, ни своих людей. Тогда он послал огромную армию, чтобы разбить неизвестного противника, но и армия не возвратилась. В ярости, Мортимер хотел было отправить туда еще одно войско, но как-то вечером его нашли мертвым и посиневшим, словно от сильнейшего яда. Очевидцы рассказывали о человеке в черном. Он был довольно высок и передвигался удивительно легко, словно вообще не касался земли. Никто не знал, кто же это мог быть, но он направлялся прямо к замку Мортимера Хана. Стражи нигде не было, не было и следа пребывания ни одного человека в жилище. Тела Мортимера не было, там было просто пустынно, хотя в замке всегда было не менее ста человек и других различных существ.
Тогда за дело взялись все жители Перекрестья, ощущая нарастание Зла на Севере. Первые бои у Ущелья Погибель оказались неудачными, и на подмогу с острова Фолк послали полки. Фолкейские полки решили предпринять маневр и обойти Ущелье справа, но ему не было ни конца ни края. Тогда им пришлось спуститься в Ущелье… Бившееся у Ущелья войско Перекрестья так и не дождалось подмоги: Фолкейские полки просто не вышли из Ущелья. Остатки армии вернулись, но битва была проиграна. Вернувшиеся были либо сильно покалечены, либо немного не в себе, а когда их спрашивали, почему же они потерпели поражение с такими чудовищными потерями, они говорили о жутком страхе, охватившем их при подходе к Ущелью Погибель. Так и прозвали того неизвестного, кто возглавлял войска противника — Страх. Только недавно они узнали его настоящее имя — Нарионус, а может и не узнали, а просто назвали его так, чтобы он был антиподом самого доброго короля в Перекрестье — Ориона. *
(* В некоторых Северных и Центральных диалектах языка Перекрестья нет отрицания "не", но есть "Na". Если же после отрицания стоит "о", то оно превращается в "а", и наоборот. Но поскольку "а", стоящее после отрицания Na редуцируется, то получается примерно так: Narion. А к именам магов обычно прибавляется суффикс "us" — то есть Narionus.)
Никто точно не знает этого, но очевидно одно: Страх из далеких земель не дремлет. Нужно найти кого-то, кто сможет противостоять силам Зла и спасти последнее пристанище магии.
Том слушал очень внимательно, забыв, что на дворе уже глубокая ночь. Монивайс докурил трубку, пожелал Тому спокойной ночи, и сообщив, что Том может приходить к нему за помощью, удалился к себе в комнату. Том еще долго сидел под впечателением от происшедшего, а затем запер все еще открытое окно, улегся в постель и тут же заснул, даже не заметив появления Морлана.
Морлан постоял над Томом, сосредоточенно глядя на спящего, улыбнулся и удалился почивать к себе в комнату.
Глава 12. Ежегодный Ковен Ведьм
Эльф предпочел ничего не говорить магу о ночном происшествии.
Том с Морланом прожили в гостинице без названия еще неделю и никаких инцидентов за это время не произошло. Днем в этом месте было спокойно, но ночью постоянно слышались какие-то странные звуки, низкий голос на верхнем этаже, который был вечно закрыт, и шум ветра в коридорах. Стекла в комнате волшебника и мальчика уже который раз пришлось заменять: они были почему-то разбиты к утру, а половицы скрипели даже если на них не наступали. Том с трудом засыпал, а утром все переживания забывались. Странное это было место, даже более чем. Хозяина редко можно было увидеть в какой-либо другой части гостиницы, кроме как за регистрационным столом. Там он ел, спал и играл сам с собой в карты, пожевывая запрятанный под щеку табак. На природу выходить было немного жутко: чувствовалась вонь болот и постоянный горьковатый привкус на языке. Терроризирующий ноздри запах рассохшегося дерева в гостинице никогда не оставлял в покое, а со стен летела деревянная труха, но Морлан упорно оставался там еще "на денек-другой". Скрашивало проживание в этом непрятном месте то, что Стелла частенько приходила к Тому в гости, поболтать о том о сем и приносила что-нибудь из здешних сладостей. Горечь во рту на это время куда-то девалась и Том немного подбадривался. Вечером приходил Монивайс Гуд проведать Тома и рассказать очередную увлекательную историю. Том никак не мог взять в толк, зачем Морлан держит его в этом проклятом месте, да еще так долго. Морлан теперь редко заговаривал со своим учеником и вообще старался его не беспокоить, Том делал то же самое, занимаясь в основном изучением всевозможных книг по магии.
Том все чаще вспоминал историю о Нарионусе, его войске, и ему становилось совсем не по себе. Ночью его мучили непонятные видения, причем именно тогда, когда он закрывал глаза, пытаясь спокойно заснуть. Погода всю неделю была ужасная: дождь лил, как из ведра, а на беспросветном небе не было видно ни звезд, ни луны. Холод и то был каким-то мокрым и лип к коже, проникая сквозь одежду. Тома уже начинало тошнить от постоянной горечи во рту, зловонных болот, рассохшейся древесины, безлунных ночей, скрипа и гудения в коридорах, липкого воздуха и неразговорчивого хозяина, постоянно жующего свой табак и издающего победные возгласы после очередного выигрыша у самого себя в карты.
Неделя кончилась, оставив в мозгу у Тома пренеприятнейший отпечаток, и они с Морланом и (к удивлению Тома) с Монивайсом Гудом покинули старую гостиницу и направились к Светлому Западному Порталу. Стелле было жаль расставаться с Томом, она искренне пожелала эльфу удачи и робко попросила его подать как-нибудь о себе весточку.
Стоило путникам отойти на несколько километров от этого странного места, снова засверкало солнышко, на небе запели птички и деревья запахли свежей древесиной, подмоченной легким грибным дождиком. Тому была не слишком привычна компания Монивайса, но он был абсолютно уверен, что тот сможет помочь им в пути. Как-то остановившись на ночлег, Монивайс закурил свою длинную трубку, и они завели разговор о здешнем народе.
— Что я могу сказать тебе, Том? Даже в Нашем Мире полно разгильдяев, обжор, ненавистников, дураков, скупердяев, воров и тому подобной нечисти. Даже самые страшные приспешники Нарионуса не справятся со всей компанией этих ублюдков вместе взятых. Но ведь самое неприятное, что таких полно у власти, а власть дается не каждому. Сейчас самые высшие человеческие качества не имеют такую цену, как им противоположные. Могу сказать, что один скупец ценится за десятерых щедрых людей, один глупец за двадцать ученых, ежели он стоит у власти. Сейчас стал распространяться ранее ненавистный донос. Слышал, что существуют даже школы стукачей, только не знаю, где именно. Им все проходит безнаказанно, без единой помехи. Они могут издеваться над больными и сиротами, доносить на многодетные бедные семьи, где и лея в руках не держали, а стукачи лгут, что у тех где-то припрятаны сотни таких золотых монеток. Это бывает зачастую у людей Перекрестья, ведь они многое мнят о себе.