Шрифт:
– Откуда известно, что это не Кэтрин?
– А письмо?
– Я его игнорирую.
– Хорош детектив! – взвился Уильямс.
– Я убежден, что подобный подход максимально упрощает дело.
О'Малли спросил:
– Что ты намерен нам поручить?
– Док, тебе придется отправиться в "Принцесс" и раздобыть там пару чулок мисс Росс и щетку для волос. Вероятно, все ее вещи где-то спрятали. Так вот, найди мне все это. Только учти, чулки должны быть ношеными. Новые не годятся.
Уильямс не мог прийти в себя от изумления:
– Щетку для волос и чулки?
– Да, щетку и пару ношеных чулок.
– А мне что делать? – О'Малли повязал синий галстук.
– Помнишь бульдога в салуне брахманов?
Тот кивнул. Крейн продолжал:
– Пес нам нужен на пару часов, – он достал из бумажника пачку ассигнаций, – вот тебе три сотни, во что бы то ни стало приведи собаку, если придется, укради ее. Перекусите по дороге, ребята.
Уильямс спросил:
– А ты что будешь делать?
– Позвоню Кортленду и предложу ему присоединиться к нам. И повидаюсь с одним парнем.
– А потом?
– А потом буду думать.
– Смотри, – посоветовал О'Малли, – не переусердствуй.
Человека, с которым встретился Крейн, звали Френки Томас. Он был саксофонистом из оркестра Удони.
– Да, – говорил музыкант, – Удони играл с нами в среду и четверг.
– А он не мог незаметно уйти на полчаса?
– Совершенно исключено. Нас слишком мало в оркестре. Каждый инструмент слышен, – он посмотрел на Крейна, – хотите установить связь между девушкой в морге и Сэмом?
– Черт побери!
– Удони сказал мне, что был знаком с ней. Когда прочитал сообщение в газете, чуть в обморок не свалился. Тогда-то он и сказал, что знал ее.
– Вы хотите сказать, что труп утащил не он?
– Конечно, – согласился Томас, – не он.
– Отказываюсь что-либо понимать, во всяком случае, благодарю вас.
Взятый напрокат обшарпанный "Форд" они оставили в двух кварталах от кладбища. Было темно, как в закрытом шкафу.
Крейн произнес заунывно:
– В этот полуночный час на кладбищах слышались стоны...
– Да заткнись ты, – оборвал его Уильямс. – На кой черт мы опять сюда притащились? Я просто в восторге...
Крейн распорядился:
– Том, останешься с собакой здесь, мы разведаем обстановку.
Они подошли к забору. Уильямс и Кортленд помогли ему перелезть через него. Спустя несколько минут его голова появилась над стеной.
– Порядок. Док, веди пса и Тома.
Через пять минут Крейн с Чемпионом на руках остановился у могилы Агнессы Кастль.
– Что, будем копать? – вздохнул О'Малли.
– Нет, успокойся. Где чулки и щетка?
– Держи. Эти вещички обошлись мне в десять монет.
Чемпион обнюхал крест.
– Э-э-э, – сказал Крейн. – Только не здесь, приятель, – он оттащил пса и сунул вещи ему под нос.
– Ну-ка, понюхай, как следует.
– Ага, я понял, – сказал О'Малли.
Крейн пристегнул поводок и скомандовал:
– Ну, давай, собачка, ищи!
Чемпион фыркнул, и поводок натянулся. Валкой рысью пес затрусил в темноту. Все двинулись за собакой.
Чемпиону игра понравилась. Спотыкаясь о надгробья, Крейн спешил за ним. По лицу хлестали ветки.
Как только пес замедлил ход, Крейн тут же совал ему в морду вещи мисс Росс и подбадривал:
– Ищи, Чемп, ищи.
Уильямс, О'Малли и Кортленд давно уже сидели на теплых плитах, покуривая.
Крейн выключил фонарь и, подойдя к сидящему к нему спиной Уильямсу, похлопал его по плечу – тот подскочил и заорал благим матом.
Прибежали О'Малли и Кортленд.
– Что случилось, черт возьми? – спросил О'Малли.
– Этот проклятый идиот подкрался, как привидение, и похлопал меня по плечу, – пожаловался Уильямс.
– Да не ори ты, – сказал ирландец, – тебя слышно за милю. Того и гляди, нагрянут копы.
– Черта лысого они сюда сунутся. – Крейн включил фонарик и посмотрел на пса. – Пошли, парень, покажем им.
Крейн удивился, обнаружив, какую громадную территорию занимает кладбище. Он понимал, что его затея выглядит, по крайней мере, наивно, но упрямо тащился за собакой.
– Давай, Чемп, вперед. Ищи девчонку.
В горле пересохло, пот лил градом, туфли вымокли в росе и чавкали.
Вдруг Чемпион залаял и туго натянул поводок.