Шрифт:
— Мроган, это всё правда?
— То, что я говорил, всё правда, Ваше величество!
— Это луки хассанов?
— Да, Ваше величество.
— И вы их задержали?
— Ну, что вы, Ваше величество, задерживал их лично Верт Охотник за то, что они пытались воровски пробраться по его земле.
— Но у них же был пропуск!
— Да, Ваше величество. На проход в Гарвии. Но не было пропуска на территории Сарпании. А мы находились именно там.
— Значит твои воины воевали за чужое королевство?
— Что вы, Ваше величество, мои воины отдыхали в стороне, а принц Верт любезно попросил меня одного помочь в этом деле.
— Сражаться?
— Нет, только наблюдать.
— И вы что же, вдвоём, одолели двадцать опытных воинов?
— Двадцать два, Ваше величество, там было ещё два предателя, которые провели их за золото через Мёртвый перевал.
— Тот самый?
— Да, Ваше величество.
— И если бы они встретили там мальчиков…
— То Вы сейчас увидели бы траурные флаги, Ваше величество.
— Это точно?
— Да, Ваше величество. Они искали нас по следам.
— Именно, искали? Ты не ошибаешься?
— Они сами признались.
— Это меняет всё дело. То есть это они напали на вас?
— Почти. Не успели. Они шли по нашим следам, догоняя и намереваясь напасть, ради золота, а принц любезно предугадал это, помог отвести и спрятать ребят, а уж потом мы с ним…
— За мальчиков — золото? За что?
— Это была месть, Ваше величество, наш Кайтар побил в поединке одного из предателей и тот воспользовался случаем, а наёмникам всё равно…
— Трудно поверить. Двадцать два…
— Наёмника, Ваше величество.
— Да, да. И ты знаешь, куда они шли?
— Да, Ваше величество. Мы их обыскивали.
— Ты страшный противник, Мроган! Как вы это сделали?
— Боюсь, что опять не смогу этого объяснить, Ваше величество.
— А показать сможешь?
— Очень просто, Ваше величество. Сейчас покажу.
Пару штрихов я колдую над неподвижным охранником короля, застывшим ко мне спиной, делая ему такую же клетку, как у хассанов. Воины все стоят как камни и сделать это очень легко.
— Всё, Ваше величество. Ваш воин пойман. Крайний слева.
— Не понял, что значит, пойман?
— А вы позовите его!
Король любопытен как ребёнок. Он зовёт охранника, тот бьётся в стенки маленькой камеры, ничего не понимая, а мне это смотреть уже ужасно скучно. Король и Вождь слезают с помоста, тыкают пальцы в невидимые перегородки, определяют, где можно вылезти из 'баночки', готовы сами туда залезть, узнают, у меня, можно ли сделать повыше, — 'Да, пожалуйста…', они опять трогают, король успокаивает своих солдат, короче, развлекается. А народ стоит уже который час.
Наконец, он просит снять клетку, воин по команде испуганно делает шаг вперед, разворот, назад, разворот, смирно! А мы продолжаем беседу.
— А потом вы их как?
— Верёвками, Ваше величество.
— И где наёмники сейчас?
— Думаю, что в клане Огня, за два дня дошли, а сейчас только третий идёт.
— А почему вы уже здесь? Сюда, мне кажется, нужно три-четыре дня идти?
— Очень хотели домой, Ваше величество, вчера ночью не спали, шли в темноте. Быстро шли, как могли.
— А сегодня?
— А сегодня нам приготовили верёвку, Ваше величество. А потом решили 'поразвлекаться'.
— Верёвку?! Ах, Карг, брат мой, я думаю, эти мальчики достойны большего. Заслужили, молодцы. Ты уже придумал, чего бы ты хотел, Мроган?
О, к этому вопросу я готов уже давно, он родился ещё в горах:
— Я бы хотел, Ваше величество, чтобы мой отряд оставался таким же, чтобы его не распускали. И хочу выполнять необычные задания. А ещё, чтобы нам сохранили оружие, эти… — я указываю на луки — у них дальность боя больше, а дротики мы сделаем, придумаем из чего…
Король хохочет, глядя на совершенно растерянное лицо Вождя и обещает подумать. Меня отсылают в строй и все вокруг замирают, понимая, что наступает финал.
В затянувшейся паузе я опять шепотом напоминаю мальчишкам — держать язык поглубже, особенно молчать про золото, если они не хотят неприятностей на свою шею. И не ходить по одному, пока не станет ясно, что наши недруги успокоились. И не задираться попусту…Что толку? Хватанут согревающего на первом же празднике и — жди новой дуэли, или чего-нибудь похуже.