Вход/Регистрация
Глазами маршала и дипломата. Критический взгляд на внешнюю политику СССР до и после 1985 года
вернуться

Ахромеев Сергей Фёдорович

Шрифт:

Вторая и все последующие беседы Горбачева с Рейганом проходили в узком составе. Во время их второй беседы мы встречались с помощником президента США по национальной безопасности адмиралом Дж. Пойндекстером. Он пытался выяснить, как мы отнесемся к стремлению США оговорить за собой право осуществлять исследовательские и испытательные программы СОИ при условии, что это будет делаться в рамках Договора по ПРО. Мы изложили ему свою негативную позицию.

На второй беседе (как нам рассказал М. С. Горбачев) Рейган и Шульц выдвинули американские предложения, которые в принципе не отличались от тех, которых придерживалась их делегация на переговорах в Женеве. После критики Горбачевым этих предложений, как явно не соответствовавших новым реалиям, условились поручить созданной рабочей группе к утру 12 октября разработать согласованный советско–американский документ в виде указаний М. С. Горбачева и Р. Рейгана министру иностранных дел СССР и госсекретарю США о «рамочной договоренности» будущего договора между СССР и США по сокращению СНВ в увязке с Договором по ПРО.

Примерно в 20 часов начала трудиться советско–американская рабочая группа. Переговоры шли в большой комнате дома, где днем шли переговоры руководства. (Дом был маленький, даже миниатюрный, и уж совсем не подходил для подобной встречи, но другого у действительно гостеприимного исландского руководства просто не было.)

Группа трудилась всю ночь и закончила работу в 7 часов 10 минут 12 октября. С советской стороны в ней участвовали перечисленные выше товарищи. С американской стороны — около двенадцати человек. Возглавлял американскую группу Пол Нитце, из участвующих запомнились, кроме того, М. Кампельман, Р. Перл, генерал Э. Рауни, А. Эделман.

Хочу кратко сказать о переводчиках. Советскую сторону представлял полковник Ф. Ф. Попов, американскую — Питер Афанасенко (его родители — выходцы с Украины). Оба — блестящие мастера своего дела. Переводили они практически синхронно и очень точно, улавливая, по–моему, все нюансы.

После Рейкьявика мне пришлось работать с Поповым еще пять лет при ведении переговоров в США и Великобритании. Он был одним из самых ценных моих помощников. Неоднократно встречались мы и с П. Афанасенко при ведении переговоров с ведущими политическими и военными деятелями США. По–моему, сохранили взаимные добрые воспоминания.

Рабочий ритм группы был очень напряженным. Удалось подробно рассмотреть практически все главные вопросы переговоров, разъяснить детали новых советских предложений. Примерно к двум часам ночи при рассмотрении вопроса о будущем сокращении СНВ непримиримо столкнулись советское предложение (сокращение у каждой стороны на 50% всех видов СНВ (МБР, БРПЛ, ТБ) и американское (о сокращении обеими сторонами стратегических носителей до общего числа 1600 и боезарядов на них до 6000). В наших директивах к Рейкьявику предложенный американцами вариант был предусмотрен как запасной, но разрешения на ввод его в действие у нашей рабочей группы не было.

По нашей просьбе был сделан перерыв на один час. Ночью приехали мы на теплоход «Георг Отс», доложили руководству обстановку и получили согласие на вариант сокращения СНВ договаривающихся сторон до 1600 носителей и 6000 боезарядов у каждой. В этой связи следует отметить, исходя из имевшихся на момент встречи в Рейкьявике количеств носителей (у СССР — 2480, у США — 2208) и ядерных боезарядов (у СССР — 10 тыс., у США — 14,8 тыс.), их сокращение до указанных уровней (1600 носителей и 6000 боезарядов) в процентном отношении составило бы для СССР по носителям — 30% и по боезарядам — 40%, а для США — соответственно 27,5% и 60%.

Другими словами, как видно из этих процентных соотношений, с момента данного нами в Рейкьявике согласия на то, чтобы главными параметрами сокращений СНВ были цифры 1600 носителей и 6000 боезарядов, понятие 50–процентного сокращения СНВ, которое продолжало употребляться нами, стало, в общем–то, условным.

Вернулись на переговоры. После нашего согласия с вариантом, на котором настаивали американцы, переговоры пошли живее. Договорились в рамках будущего договора о значительном сокращении советских тяжелых МБР (конкретная цифра была названа потом Р. Рейгану непосредственно М. С. Горбачевым), обсудили в принципиальном порядке вопрос о подуровнях боеголовок на разных видах носителей в рамках 6000 боеголовок, о порядке засчета тяжелых бомбардировщиков с ракетами СРЭМ и авиабомбами. Рассмотрели подробно вопрос о ракетах средней дальности в Европе и Азии. Договорились по этому очень важному вопросу, кроме некоторых непринципиальных деталей. Начало вроде бы вырисовываться и содержание советско–американского документа, который нам поручили подготовить руководители делегаций. Перевалило уже далеко на вторую половину ночи.

Очень много времени заняло обсуждение проблемы крылатых ракет морского базирования большой дальности в ядерном, снаряжении (КРМБ). Американцы уклонялись вообще от обсуждения этой проблемы в рамках СНВ. После длительной и упорной борьбы (запомнилась в связи с этим острая полемика с тогдашним заместителем министра обороны США Р. Перлом) договорились о том, чтобы КРМБ учитывались отдельно, что должно быть оформлено документом в виде приложения к будущему договору по сокращению СНВ. Сторонам предстояло определить формы контроля развертывания КРМБ. В результате упорных и долгих переговоров удалось тогда подойти к решению проблемы КРМБ именно в таком виде.

В ходе коротких (по 8–10 минут) перерывов пили чай и кофе с американскими сэндвичами и нашими бутербродами (что, в общем–то, одно и то же), обменивались шутками и даже подначками. Надеялись вместе с тем на положительный результат.

Примерно около четырех часов утра по–настоящему начали обсуждать коренной вопрос о противоракетной обороне (ПРО) и о судьбе подписанного в 1972 году Советским Союзом и США Договора по ПРО. До этого в течение ночи мы несколько раз подступались к нему, но Пол Нитце все время откладывал обсуждение этой проблемы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: