Шрифт:
— Они не бандиты, а наемники, — краснея еще сильнее, хотя казалось бы… попытался возразить несчастный, но тетушка ведьма была непоколебима.
— Знаю я, откуда вы взялись, — отрезала она и продолжила, не обращая внимания на племянника, отчего-то отчаянно желающего провалиться сквозь землю, — Так вот, Вольф, принеси мне продукты: обычный список, только побольше молока. Возвращайся скорее.
— Я постараюсь, но…
— Отлично, — не дослушав, подытожила та. — Побыстрее. Можешь идти.
Волк тоскливо посмотрел на меня и вышел прочь.
Сагитта встала, и, воркуя что-то себе под нос, принялась искать для нас с котенком постель. Причем складывалось ощущение, что ведьма так поглощена процессом, что ей совершено плевать на то, что мы все стоим посреди комнаты.
*Странная она… Похоже, все ее речи, будь то просьба, вопрос, пожелание… все в ультимативной форме. Но в целом, пока все довольно мило…*
*… Значит — "Вольф". Чего только так нервничать по этому поводу? Надо будет спросить при случае. Как же все-таки здорово сложилось. Правда, "тетеушка-ведьма" еще забодает меня… если Магу было решительно все равно, то ей уж слишком наоборот, ну ничего, переключу ее внимание на малютку. Хм… Каин… красиво. Только почему непонятно… спрошу ка я это тоже у Волка. Столько вопросов. Остается его дождаться.*
Глава 23. Самая длинная ночь
Сагитта уже налаживала матрац у стены, когда вдруг вспомнила о моем присутствии. Женщина выпрямилась и, убрав выбившиеся из прически волосы, спросила:
— А ты чего стоишь? — прозвучало это довольно строго. Я промолчала. *Разумнее подождать продолжения.* — Насколько мне объяснил мой непутевый племянник, ЭТО не единственный твой облик.
— Ах вот ты о чем! — я улыбнулась и приняла естественную форму. "Тетушка-ведьма" крякнула…
— Да, — задумчиво произнесла она, обращаясь к шкафу, — И что ты такое?
— Это так сразу не объяснишь… — ответ Сагитте не понравился.
— А попытайся, милая, — ведьма еще глубже уперлась взглядом в недра шкафа.
— Почему ты не смотришь на меня? — честно спросила я.
— Твои глаза… — нехотя сказала та… — Я думала, они изменятся…
Ясно. Я примерно этого и ждала. Глаза — это то, с чем я так ничего сделать и не смогла. Как мы ни старались… они все равно напоминают о "звере".
Чтоб успокоить Сагитту, пришлось рассказать историю моего появления здесь и некоторые детали того, что случилось после. В паузах ведьма кивала или цокала языком. Когда рассказ подошел к концу, котенок уже лежал на постели и мирно спал.
— Значит, Дивин направил тебя сюда? Мальчик, который хотел стать магом, — на слове "магом" Сагитта скривилась.
— Да, — подтвердила я.
— Я говорила ему, что этот Кантар не доведет его до добра, — с легким раздражением в голосе продолжила ведьма. — Но кто бы слушался.
Сагитта всплеснула руками и затянула проповедь о том, что стремление к магии не приносит ничего хорошего. Потом принялась обзывать Андре "сопливым мальчишкой"… Так бы все это и продолжалось, если бы не звук быстрых шагов…
Вернулся Волк. Он тащил здоровую сумку.
— А-а-а… — протянула ведьма, обращаясь к парню, — что-то ты долго. Ну ничего. Все принес?
Волк кивнул, передавая тетке туго набитую сумку. Сагитта придирчиво осмотрела ее содержимое. Ведьма выкладывала продукты, внимательно их ощупывая и обнюхивая, сейчас она была более всего похожа на землеройку. Мое воображение живо дорисовало ей голый хвост, усики и ушки… Я так увлеклась, что не заметила, как Волк подошел ко мне… Когда его рука коснулась моего плеча, я так и подпрыгнула от неожиданности.
— Прости, — смутился охотник. — Я не хотел тебя напугать.
— Ты и не напугал, просто задумалась, — я виновато улыбнулась.
— Ну как? — хитро прищурившись, спросил он. — Моя тетка еще не успела тебя заколебать? Она, знаешь ли, мертвого достать может.
— Э-э-э… нет, — *…откровенно, ничего не скажешь…*
— Значит все еще впереди, — Волк подмигнул.
— А мне кажется, она милая, — возразила я.
— Как скажешь, — парень покраснел.
— Эм… а можно вопрос? — *…многовато их накопилось…*
— Хватит шушукаться, — тетушка-ведьма наконец-то вспомнила о нас. — Вольф, у меня к тебе больше поручений нет. Можешь идти, куда шел.
— А-а-а… э-э-э… тетушка, — попытался возразить парень.
— Что я слышу? — Сагитта подняла бровь. — Я сказала, что ты можешь идти, а ты все еще здесь. Тут и без тебя тесно. И вот что: не будешь слушаться, получишь хворостиной. Учти, я не шучу. Чтоб до завтрашнего утра тебя здесь не было.