Шрифт:
Он был так перепуган, что и мы заволновались.
— Что ты видишь? — спросил Тахмад.
— Я не могу это видеть, проклятые маги затуманили мне глаза. А боги забыли про нас! Мы разозлили их, когда взялись за черпаки дерьмовозов!
Я никогда не видел Гамида в таком страхе. И я первым полез к нему на полку, чтобы быть с ним рядом в тяжком испытании духа. И я тоже приник к нижнему углу маленького окна.
— О Мардук… — еле выговорил я. — Забери нас отсюда куда-нибудь и исцели…
То, что открылось моим глазам, было настоящим колдовским наваждением.
Я увидел двор, и посреди него — столб, увенчанный круглыми, круглыми, с разнообразными зубьями, которые вращались, соприкасались и вращали друг друга. Я вытянул шею и увидел злополучную крестовину. В нее не был впряжен ни один осел, но она поворачивалась. А миг спустя я понял, каким чудом это делалось.
Крестовину, встав на место осла, крутил Абад.
Он упирался ногами, налегал грудью, и она вертелась даже быстрее, чем от усилий четырех ослов.
— Его околдовали, — шепнул Гамид. — У него отняли человеческий разум и вложили в голову ослиный…
— Что там, Вагад? — спросил Тахмад.
— Я не верю своим глазам, — ответил я.
— Слезайте и дайте мне тоже посмотреть.
Мы слезли с полки, и туда забрался Тахмад. Он уже был готов к тому, чтобы увидеть колдовские дела, но не такие страшные.
Тут вошла Таш с корзиной.
— Каши нет, но лепешки, сыр и вода есть, — сказала она. — Ешьте, непутевые, набирайтесь сил.
— Таш, где Абад? — спросил Тахмад с полки.
— Несчастный, ты зачем туда залез? — ужаснулась она. — Не двигайся, не двигайся!
Она поспешила к Тахмаду, и сама переставила тяжелые корзины, и когда он вылез и уселся на полу, вздохнула с большим облегчением:
— Слава богам, ты ничего не переломал!
— Что это за дырявые таблички? — спросил Левад.
— Это обычные таблички с записями. Вы же видели, как на табличке выдавливают знаки, а потом ее обжигают? Ну вот, эти — точно такие же, только с дыркой, Чтобы продевать веревку.
— Но для чего продергивать веревку? — спросили мы.
— Не всегда удобно хранить таблички в ящиках и корзинах, — ответила она. — Если какая-то нужна, ищешь ее целый день, потому что нужно вынимать, перекладывать и возвращать на место. А когда они на натянутой веревке, подходишь и быстро передвигаешь их, пока не найдешь нужную.
— Это хорошо придумано, — одобрили мы. — Но у нас беда! Злые духи затмили разум нашему Абаду! Он вместо осла вращает крестовину!
— Как вращает крестовину?
Мы объяснили и предложили посмотреть в окно.
— Я из этого злого духа сделаю то же самое, что богиня Бау из многострадальной черепахи! То, что у него внутри, окажется снаружи! — пообещала Таш. — Сидите тут, я скоро приду! И ешьте! Только оставьте Абаду его часть.
Она быстро вышла.
— Осторожнее с ней, Гамид, — предостерег Тахмад. — Если она умеет снимать колдовские чары, то это опасная женщина.
— Женщина, которая разбирается в колдовстве, не станет удирать от стражников и прыгать в пруд, — возразил Гамид. — Она отнимет их разум, а вернет когда-нибудь потом.
— Ешьте, — сказал Гугуд, вытащив из корзины первые лепешки. — Я голоден, как люди из Кор-Кор-Телля, которые съели свои сандалии.
Мы стали жевать лепешки, закусывая сыром и запивая чистой сладкой водой. При этом мы сожалели о горячей и жирной каше, к которой привыкли в Нашей Башне.
Дверь отворилась, вошел Абад.
— Слава великим богам! — сказали мы. — Ну как? Ты избавлен от чар?
— От каких чар? — спросил он.
— Злой дух вложил в твою голову ослиный разум и заставил тебя вращать крестовину, — объяснили мы. — Ты, наверно, этого не помнишь.
— Это в ваши головы попал ослиный разум, — сказал Абад. — А я знал, что делаю.
— Как это всё получилось? — спросили мы.
— Я выбежал из норы, и боги вели меня, потому что стражники меня не заметили, — начал он. — И я побежал к крестовине, чтобы найти того человека, который толковал про ее святость, и выдернуть у него ноги. Туда как раз привели ослов, чтобы впрячь их, и я спросил погонщика, кто из людей в доме крестовины высок ростом, имеет черную бороду, плохо подстриженную, и длинные тонкие руки, и щурится, словно солнечный свет ему неприятен?