Шрифт:
– Как ты относишься к комнатным играм?
Гэс изумленно посмотрел на нее.
Мери никогда в своей жизни так много не смеялась.
Гости разделились на команды и разгадывали шарады по названиям песен. Затем Мери наблюдала за ковбойской пантомимой «Тише! Послушайте ангельскую весть» и еще одной очень хорошей «Итси-Битси Тини-Вини Желтое-в-горошек Бикини».
Затем Таггарт предложил другую игру, на этот раз и она попала в команду.
– Ты достаешь карточку, - объясняла она Мейсу, - и отдаешь ее своей команде, а другая команда догадывается о том, что написано в карточке, но ты не можешь говорить ни одного слова из написанных на ней. У тебя на это всего одна минута. Давай.
Мейс посмотрел на карточку, затем на сидящую рядом с Мери на софе жену.
– Ну же, - подгонял его брат, когда включили таймер.
– Скажи что-нибудь! Время.
Мейс не обращал на него внимания, его взгляд был прикован к Дженни.
– Кем ты всегда хотела быть, кроме моей жены?
– мягко спросил он.
Лицо Дженни осветилось улыбкой.
– Мамой.
– Очко в нашу пользу.
Некоторые слова были легкими. Некоторые сложными.
Мери отгадала одно слово Ноя, канат, тогда как Гэс и несколько других ковбоев назвали аркан или лассо.
– Скотоводы используют лассо, - возмутился Гэс.
– Ной искал не это слово, - объяснила Тесс.
– Последняя карточка.
– Она протянула ее Мери.
Господи!
Какое-то мгновение Мери пристально смотрела на нее, не зная, что сказать. Фрукт вряд ли, но и не чернослив, не фиолетовый цвет, не сахар или фея.
– Давай!
– подстрекал Шейн.
– Поторопись, - сказал Мейс.
Она с отчаянием подняла взгляд и увидела вокруг нетерпеливые ожидающие взгляды. Ее глаза нашли Гэса.
– Думаю, это относится к занятиям по здоровому питанию, - сказала она.
– Биология - это не все!
Последовала ошеломляющая тишина, Мери стала ярко-красной.
– Что?
– в один голос произнесли Ной, Мейс, Фелиция и Таггарт и еще несколько человек.
– Что?
– сказали Шейн и Поппи и Дженни со всеми остальными.
Все, кроме одного.
– Слива!
– торжествующе сказал Гэс.
Их глаза встретились.
И Мери кивнула головой.
– Да.
Вечеринка в честь Дня благодарения была в разгаре. Последовало много других игр, затем музыка, под которую кружился Шейн со своей беременной женой, пока они не устали от смеха и не сели.
– Я рожу ребенка прямо здесь!
– предупредила Поппи, что отрезвило ее мужа.
– Никогда!
Поппи, улыбнувшись, кротко сказала:
– Постараюсь этого не сделать.
Шейн усадил ее на софу и положил ее ноги себе на колени.
Глядя на это, Гэс захотел сделать то же самое для Мери. Наконец-то между ними установилась какая-то связь. Благодаря училке Плам (слива), кто бы мог подумать.
– Как тебе пришло в голову, что это слива?
– спросил Ной.
– У них общее прошлое, папа, - объяснила Сюзанна.
– Как у тебя и мамы.
– Не совсем, - поспешно сказал Гэс, испугавшись, что Мери не так воспримет это. Но, казалось, та вовсе не расстроилась. Она все еще улыбалась. Ему.
Мери улыбалась в течение всего оставшегося вечера и задержалась намного дольше, чем предполагал Гэс. Но когда толпа сильно поредела, она тоже поднялась.
– Мне действительно нужно уходить, - извиняющимся тоном сообщила она Фелиции и Таггарту.
– Понимаю, твои родители остаются. Но, даже несмотря на то, что я приехала с ними, мне нужно домой.
– Я довезу тебя, - поспешно сказал Таггарт.
– Нет!
– выпалила Бекки и покраснела.
– Я имею в виду... мне необходима твоя помощь с математикой.
Таггарт изумленно посмотрел на нее.
– Помощь? С математикой? Вечером?
Бекки напустила на себя серьезный вид.
– У меня много накопилось, и я не понимаю...
Сюзанна толкнула ногой Гэса:
– Действуй!
Тот чуть не пропустил свою реплику.