Вход/Регистрация
Такая долгая ночь (Вампиры в большом городе)
вернуться

Спаркс Керрелин

Шрифт:

Принцесса Джоанна подошла к Дарси:

– Как ты могла? Мы тебе доверяли, а ты нас предала.

– В самом деле, – леди Памела отпила из своего пузырька, – сначала ты заселила нас в помещение для прислуги…

– А теперь, – продолжила принцесса Джоанна, – ты оскорбляешь нас, пытаясь свести со смертными.

Кора Ли вскочила на ноги:

– Наш мастер не может быть смертным.

– Ну и не выбирайте смертного, – сказала им Дарси. – Смотрите, вы все еще контролируете ситуацию. Вы и только вы решаете, кому надо покинуть шоу.

Женщины переглянулись.

– Тогда скажи, кто из них смертный, – настаивала принцесса.

Дарси отрицательно махнула головой:

– Я не могу этого сделать. Вы должны будете выяснить это сами.

– Мы можем сделать это, – Мария Консуэла щелкнула четками. – Мы узнаем их по запаху.

– Ну, на самом деле, вы не сможете этого сделать, – Дарси, извиняясь, посмотрела на женщин. – Они будут носить на ногах браслеты против вампиров, так что по запаху узнать их будет невозможно.

Принцесса Джоанна фыркнула:

– Тогда мы прочитаем их мысли.

– Нет, вы подписали контракт, в котором написано, что вы не имеете на это права.

– Это ужасно, просто ужасно! – леди Памела полностью осушила пузырек с «Шококровью».

– Но что мы сможем сделать? – захныкала Кора Ли. – У нас не может быть мастера смертного.

– У нас его и не будет, – принцесса Джоанна гордо подняла подбородок, – Дарси хочет, чтобы мы играли в эту жестокую игру, но она еще посмотрит, на что мы способны. Смертный мужчина никогда не сможет соперничать с мужчиной-вампиром. Мы вычислим их так же легко, как терьер находит лисий след.

Мария Консуэла кивнула:

– Si, это правда. Мужчины-вампиры не в пример лучше смертных.

– Ну конечно! – леди Памела прижала ладонь к груди. – Смертные мужчины будут безбожно проигрывать в каждом из наших конкурсов.

– Да, – принцесса Джоанна пристально посмотрела на своих коллег по жюри. – Слушайте меня, дамы. Мы должны быть бдительны и не допустить смертных к победе.

Леди собрались в кучку и принялись строить планы.

– Святые Мария и Иосиф, – Мэгги посмотрела на Дарси. – Я знала, что у Вселенной была причина свести тебя с нами по жизни. Ты понимаешь, что ты сделала?

– Да, я заставила их ненавидеть себя еще больше, чем раньше.

– Нет, посмотри на них. Я еще никогда не видела их такими возбужденными, такими страстными. Ты дала им цель для существования.

По спине Дарси пробежал озноб. Мэгги явно преувеличивала, она всегда была склонна драматизировать ситуацию.

В наушниках послышалось шуршание, и Дарси их включила.

– Минутку внимания, пожалуйста, – Дарси подождала, пока Барт навел на нее камеру. – Прибывают наши мужчины.

11

Остин ехал в черном лимузине «Хаммер» с шестью другими мужчинами. Четверо из них точно были смертными. Он помнил Джорджа, Николаса и Сета со времени прослушивания. Ну, и еще был Гаррет, так же известный под именем Гарт. Всем смертным было сказано прибыть к девяти вечера к офису агентства «Звезды будущего» с багажом.

Там их уже ждал человек из «Роматэк Индастриз» – химик Ласло Весто.

Он дал каждому из них по пластиковому браслету на ногу, сказав, что они должны носить их под носками. Кроме того, браслет должен контактировать с кожей. И носить его надо в течение всего шоу. Когда мужчины спросили, зачем это надо, химик ответил что-то пространное про феромоны.

В девять тридцать за мужчинами к агентству были поданы два лимузина, в которых уже находилось десять мужчин. Остин догадался, что это были вампиры, участвующие в шоу, но ему показалось странным то, что им тоже выдали ножные браслеты. Пятнадцать мужчин отправились в короткое путешествие до Релейн Плейс. Остин заметил, что вампиры не реагировали так, как они обычно это делали в присутствии людей: не принюхивались, не смотрели голодными глазами.

Разговор во время путешествия тоже не задался. Никто не хотел обнаруживать какие-либо слабости в присутствии конкурентов. Когда они остановились у Релейн Плейс, вампирша, которую звали Мэгги, встретила участников и провела в пентхауз. Огромное фойе было пустым. Мэгги выстроила мужчин в три ряда, верхний из которых стоял на площадке в месте разветвления лестницы. Девушка сказала подождать и пошла куда-то по коридору. Мужчины обменялись нервными взглядами, но никто не заговорил, чтобы не показать свое волнение.

Вскоре в коридоре показался оператор, он поднялся по лестнице и снял крупные планы каждого участника. Остин огляделся, но Дарси нигде не было. Потом он услышал женские голоса и приближающиеся шаги. Появился еще один оператор, этот пятился – он снимал вампира Грегори, который вел в фойе группу из пяти женщин. Скорее всего, это были судьи. Одной из них оказалась пурпурноголовая Ванда, но остальных женщин он не знал. Одеты дамы были очень странно.

И, скорее всего, были действительно древними.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: