Шрифт:
– Рейс JAL 664. Сохраняйте курс и высоту. Свяжитесь с Кувейтом на 118,8, всего доброго.
Скраггер прищурился, вглядываясь в туман. Он уже мог разглядеть наполовину построенную платформу. Рабочая баржа была пришвартована к одному из ее пилонов. Стрелки приборов все на зеленом и… эй, секундочку, температура повышена, а давление масла понижено на первом двигателе. Бенсон тоже это увидел. Он пощелкал по стеклу датчика, наклонился поближе. Стрелка давления масла чуть поднялась, потом опять опустилась, температура была на несколько градусов выше нормы – ладно, сейчас некогда об этом беспокоиться, приготовься! Рабочая смена услышала и увидела их и прекратила работу, очистив четко обозначенную вертолетную площадку. Приблизившись к платформе на пятнадцать метров, Скраггер сказал в микрофон:
– Киш, говорит HVX, выполняю посадку. Всего доброго.
– HVX. Следуйте потом прямо на Киш. Запросите разрешение на запуск двигателя. Повторяю, следуйте потом прямо на Киш, – слова произносились громко и отчетливо. – Как слышите меня?
Но Скраггер не подтвердил прием и не стал садиться. На высоте нескольких футов он завис, помахал рабочим, которые узнали его и решили, что это был тренировочный полет для ознакомления нового пилота с маршрутом, обычная для Скраггера практика. Он махнул на прощанье еще раз, двинулся вперед, ловко нырнул через борт и, прижимаясь к воде, повернул на юго-запад и дал полный газ.
База ВВС в Ковиссе. 10.21. Мулла Хусейн был за рулем и остановил машину у здания управления компании. Мак-Айвер вышел.
– Спасибо, – сказал он, не зная, чего ему ждать теперь, потому что Хусейн молчал с той самой минуты, как они вышли из кабинета начальника базы.
Локарт, Эйр и остальные стояли возле вертолетов. Киа вышел из конторы, остановился, увидев муллу, потом спустился по ступенькам.
– Доброе утро, ваше превосходительство Хусейн, приветствую вас, как приятно вас видеть. – Киа выбрал министерский голос, предназначенный для гостя высокого, но не равного ему, потом резко бросил Мак-Айверу по-английски: – Мы должны вылететь немедленно.
– Э-э… да, ага. Дайте мне несколько минут, чтобы все организовать. – «Не хотел бы я быть на месте Киа», – сказал он себе, отходя в сторону и чувствуя, как сжимается желудок; он повернулся к Локарту: – Привет, Том.
– Ты в порядке, Мак?
– Да. – Он добавил, понизив голос: – Следующие несколько минут нам нужно будет разыграть все очень осторожно. Не знаю, что у муллы на уме. Нужно подождать и посмотреть, что он будет делать с Киа, я не знаю, влип Киа по-настоящему или нет. Как только это станет ясно, мы сможем действовать. – Он заговорил еще тише: – Мне не отвертеться от необходимости везти Киа назад – если только Хусейн его не арестует. Я планирую пролететь с ним часть пути, просто перевалить через горы, где не будет работать ОВЧ-связь, там я изображу нештатную ситуацию и выполню аварийную посадку. Когда Киа вылезет из кабины, чтобы прийти в себя, я поднимусь в воздух, обогну этот район и встречусь с вами в условленном месте.
– Мне эта идея не нравится, Мак. Будет лучше, если ты дашь мне проделать все это. Ты здешних мест не знаешь, а эти песчаные дюны на много миль все похожи одна на другую. Лучше мне его везти.
– Я думал об этом, но тогда мне придется везти одного из механиков без лицензии. Я предпочел бы рисковать Киа, чем нашими людьми. Кроме того, у тебя может возникнуть искушение так и лететь до самого Тегерана. Не останавливаясь. А?
– Будет лучше, если я высажу его где-нибудь и встречу вас в условленном месте. Безопаснее.
Мак-Айвер покачал головой, испытывая отвращение к себе из-за того, что загнал друга в угол.
– Ты ведь полетишь без остановок, так?
После странной паузы Локарт произнес:
– Пока тебя не было, если бы я смог подняться в воздух, я бы посадил его в вертолет и улетел. – Он криво улыбнулся. – Солдаты с базы сказали «нет», сказали «нужно ждать». С ними следует быть осторожным, Мак, некоторые из них говорят по-английски. Что там с тобой было?
– Хусейн просто расспрашивал меня про Киа. И про Дюка.
Локарт уставился на него.
– Про Дюка? О чем именно?
– Вообще обо всем. Когда я спросил Хусейна, почему он спрашивает, он сказал только: «Просто потому, что он меня интересует». – Мак-Айвер увидел, как по телу Локарта пробежала дрожь.
– Мак, я считаю, будет лучше, если я возьму Киа на себя. Ты можешь не найти место встречи – отсюда ты можешь полететь тандемом с Фредди. Я буду там первым и подожду вас.
– Извини, Том, я не могу так рисковать: ты полетишь до самого Тегерана. Будь я на твоем месте, я сделал бы то же самое, и черт с ней, с опасностью. Но я не могу позволить тебе вернуться. Вернуться сейчас было бы катастрофой. Катастрофой для тебя – я уверен в этом, Том, – и для всех нас, кто тут остался. И это правда.
– К чертям твою правду, – сказал Локарт с горечью. – Хорошо, но богом клянусь, как только мы сядем в Кувейте, я отправляюсь в месячный отпуск, который мне давно положен, или увольняюсь из S-G, выбирай что хочешь – в ту же самую секунду.
– Что ж, справедливо, только тебе придется сделать это из Эль-Шаргаза. В Кувейте нам нужно будет лишь заправиться и как можно быстрее уносить оттуда ноги. Если нам настолько повезет, что мы дотуда доберемся, и если нам позволят оттуда улететь.
– Нет. Дальше Кувейта я не полечу.