Шрифт:
Все это было так знакомо Мэри. Хотя теперь она знала, что взломать шифр Уильямса — действительно взломать, разгадать полностью — будет невозможно, потому что он содержал так много различных подвохов и уловок, несоответствий и ложных версий, что придется выбрать какую-нибудь одну теорию и следовать ей. Бежать за ней очертя голову. По-другому успокоить свой разум она не могла. Два года назад Мэри убеждала себя, что Дэннис попросту изменился («Парням свойственно меняться, Мэри», — сказала ей тогда Саммер Маккой). В конце концов ей стало немного спокойней.
Сейчас Мэри предстояло выработать план и придерживаться его. Черт с ними, с последствиями, если она ошиблась. Нужно браться за дело, использовать все свои умственные способности, чтобы выполнить задание и отыскать Полли. К тому же на поиски осталось всего две недели.
«Записка самому себе? — размышлял Квинн в книге. — Послание?»
Раздался телефонный звонок.
— Это Брайан, — произнес голос на том конце провода. — Я кое-что выяснил.
— Почему ты сегодня ушел с лекции? — спросила Мэри.
— По личным причинам. Послушай, я не знал, кому позвонить. Нашел твой телефон в справочнике. Я подумал… может, тебе будет интересно узнать.
— Узнать что, Брайан?
— Помнишь полицейского? Турмана? Он не настоящий детектив.
Мэри подождала, пока до нее дойдет смысл услышанного. На секунду ей показалось, что Брайан пытается одурачить ее. Или того хуже, что Уильямс с Брайаном каким-то образом сговорились. А вдруг вообще все — профессор, студенты, фото Саммер Маккой — всего лишь искусный розыгрыш, чтобы посмеяться над Мэри? Все эти мысли пронеслись у нее в голове настолько стремительно, что она не смогла поймать ни одной. Брайан тем временем продолжал:
— Я позвонил в департамент полиции Кейла. Там никто никогда не слышал о Турмане. Мэри, я проверял везде: в Белл-сити, Дилейне, Шелтоне. Ничего. Никакого детектива Турмана. Он нигде не числится.
— Что это значит? — спросила Мэри. Мир вокруг заревел, со свистом пролетая перед глазами. Кругом сущий хаос. Совокупность случайностей.
— Это значит, что Уильямс дурачит нас. Такое у нас задание.
— Но ведь это не преступление, Брайан, — сказала Мэри, защищая профессора.
— Не преступление, нет, но должны ведь быть какие-то этические нормы. Какие-то правила в уставе университета, которые запрещают такие дела. — Брайан запыхался, в его голосе чувствовалась усталость и отчаяние. — Я обзвонил всех. Попытался выяснить, как можно… можно остановить эту херню. В информационной службе мне порекомендовали связаться с ректором, ну… я так и сделал.
— Нет, — произнесла Мэри. Позже она сама не могла понять, зачем так сказала.
— Я выложил ему все: про Полли, детектива и про вранье, которое нам скармливал Турман. Мне показалось… он заволновался. Сказал, что сам разберется. Еще посоветовал не встречаться с Уильямсом, если он позовет к себе в кабинет, а если увижу профессора на улице, посоветовал пройти мимо. Орман говорил так, как будто в прошлом их с Уильямсом что-то связывало. Он вроде даже не удивился моим словам.
Мэри рассказала Брайану о случае с плагиатом. Рассказала обо всем, что знала: о записке на столе Уильямса и встрече с Троем Хардингсом, о странном ночном звонке из службы безопасности, даже о том, с каким упорством профессор не выпускал ее из аудитории. Пока говорила, Мэри слышала быстрое затрудненное дыхание Брайана на другом конце провода.
— Если ты видела записку о Полли, и этот парень, его ассистент…
— Трой.
— Если ты видела записку о Полли, значит…
— Это правда. Я поискала в базе данных EBSCO и нашла старую статью о ней. Автор… У меня где-то есть распечатка. Вот. Статья написана человеком по имени Николас Бурдуа. Август восемьдесят шестого.
— Господи, Мэри, — сказал Брайан. — Зачем это Уильямсу?
— Честно говоря, я еще не думала об этом, — ответила она. На самом деле Мэри всерьез размышляла над статьей Бурдуа с тех пор, как нашла ее. Имел ли Уильямс какое-то отношение к исчезновению Дианны Уорд? Мэри неожиданно поймала себя на том, что думает об ужасной силе Уильямса, которой он давил на нее.
«Останься».
— Интересно, — сказал Брайан, возвращая Мэри в реальность, — почему он все еще в Винчестере? Мэри, тебе не кажется, что с ним что-то не так?
Мэри промолчала. Она почему-то думала о Дэннисе, о том, как два года назад на День благодарения тот поехал вместе с ней в Кентукки. В первую ночь отец пришел к ней, когда она смотрела телевизор одна. «Мэри, тебе не кажется, что с ним что-то не так?» — спросил тогда отец. Когда она отвернулась, чтобы он не заметил ее слез. Отец мягко извинился. Спустя месяц Дэннис был уже с Саванной Клепперс.