Шрифт:
— Произойти могло только одно, — ответил Мейсон. — Показания Сюзанны Гренджер в чем-то противоречат показаниям Ричи. Ты сказал, что Сюзанна направилась к лифтам?
— Точно.
Мейсон нахмурился.
— Это значит, что Бергер посоветовал ей идти домой, а не сидеть в суде. Тогда мы вот что сделаем: вызовем ее повесткой в суд в качестве свидетельницы защиты. Он этого не ждет. После перерыва мы преподнесем ему сюрприз.
— Как ты узнал об этих булавочных уколах? — спросил Дрейк.
— Да очень просто. Рассматривая фотографии трупа, сделанные при вскрытии, я увидел один сильно увеличенный снимок кисти правой руки. Понимаешь, эта фотография не вошла в комплект, представленный суду, и не отвечала версии обвинения. Вроде бы не было видимых причин делать этот снимок. Я долго не мог понять, почему его сделали. Потом только сообразил, что патологоанатом сделал его на случай перестраховки. При первом рассмотрении я ничего не заметил. Правда, точки я видел, но это мог быть и брак при печати. Однако затем я пришел к выводу, что хирург не зря их сделал. Этим я и воспользовался. Это был мой последний, отчаянный шанс. И как только я воспользовался им, загадка была решена. Мне нужно было найти слабые места обвинения, и я их нашел.
— Ну и сколькими шансами теперь вы располагаете? — спросила Делла.
— Всего лишь одним, да и то чертовски маленьким, — признался Мейсон, покачав головой. — И все же я им воспользуюсь.
Глава 15
Мейсон, который битый час расхаживал по своему кабинету, погруженный в раздумья, наконец остановился и нарушил царившее в комнате молчание.
— Ты знаешь, Делла, чувствую, что я на пороге разгадки, но что-то не сходится. Ключ где-то здесь, рядом, а…
Вдруг Мейсон резко обернулся и возбужденно щелкнул пальцами.
— Нашел! Черт побери, ведь разгадка была у меня под самым носом! Как я не мог раньше догадаться?!
— Вы о чем? — спросила Делла.
— Помнишь, — сказал Мейсон, — когда мы пришли в Титтерингтон Эпартментс — дом, где жил Хепнер, — я пробовал разные ключи, пока не нашел тот, который открывал наружную дверь?
Делла кивнула.
— Так вот, — возбужденно продолжал он, — потом мы поднялись наверх к той квартире, где Хепнер жил под фамилией Ньюберг. Тогда я попробовал, не подходит ли ключ от парадного к двери его комнаты. Ключ легко вошел в замок, но не повернулся. Я подумал тогда, что ошибся, и начал подбирать другие ключи, пока не нашел нужный.
— Не понимаю, что это доказывает, — заметила Делла.
— А то, что замок от парадной двери, — сказал Мейсон, — можно открыть ключом от любой квартиры!
— Выходит, ключ от квартиры и является ключом к разгадке? — спросила Делла с легкой улыбкой.
— Будь я проклят, если это не так, — воскликнул Мейсон. — Побудь здесь, Делла. Займись чем-нибудь. Свяжись с Полом Дрейком. А если до половины десятого я не дам о себе знать, ступай домой.
— Можете на меня положиться, шеф. Я буду ждать вас до… Шеф, а может быть, вы возьмете меня с собой?
Мейсон отрицательно покачал головой.
— Нет, ты будешь нужна здесь, а в случае чего… вызволишь меня из тюрьмы.
Схватив шляпу, Мейсон выбежал за дверь. Он быстро сел в свою машину и погнал ее к Титтерингтон Эпартментс. Подъехав к дому, он нажал кнопку, рядом с которой была прикреплена табличка с надписью: «Менеджер».
На звонок вышла женщина, которая сопровождала сержанта Холкоума в тот день, когда они застали Мейсона, Деллу Стрит и Пола Древка в квартире, арендованной на имя Френка Ньюберга.
Мейсон сказал:
— Я не уверен, помните ли вы меня…
— Я прекрасно помню вас, мистер Мейсон.
— Мне бы хотелось получить кое-какую информацию.
— Сожалею, мастер Мейсон. Если она касается квартиры Ньюберга, то я не смогу даже…
— Квартира Ньюберга мне не нужна, — успокоил женщину Мейсон. — Я хочу только сравнить свой ключ с дубликатом, который хранится у вас.
— Зачем?
— Я не смогу вам ответить. Я прорабатываю одну версию.
Она покачала головой.
Мейсон извлек из кармана двадцатидолларовую банкноту, сказал:
— Я не собираюсь брать с собой ваши ключи. Мне нужно только взглянуть на них.
— Ну что же, — проговорила сна, — я полагаю… никто не запрещал мне этого, хотя, правда, меня предостерегали на ваш счет. Мне сказали, что вы очень хитрый.
Некоторое время в ее душе происходила внутренняя борьба, но потом, видимо, поборов сомнения, она предупредила:
— Но я должна буду проследить за тем, мистер Мейсон, что вы будете делать.