Вход/Регистрация
Стань моей судьбой
вернуться

Бойл Элизабет

Шрифт:

И всем светом.

Люси, со своей стороны, с приличным обществом покончила.

Она сидела рядом с Томасом Уильямом на козлах, старательно изображая слугу, отправленного по делам хозяина, но перспективы будоражили ее.

— Не нравится мне это, мисс Люси, — в двадцатый, наверное, раз сказал Томас Уильям.

— Я думала, что тебе это покажется более интересным, чем всю ночь слушать причитания миссис Хатчинсон по поводу диетических ограничений мистера Оттера.

Томас Уильям закатил глаза, поскольку это была истинная правда.

— И когда в последний раз у тебя было доброе старое приключение? — сыпала доводами Люси. — Когда в последний раз ты совершал грабеж со взломом?

— За такое можно и на виселицу попасть, — усмехнулся он.

— Что? Боишься, что тебя поймают? Или возраст сказывается, и ты уже не способен на простую кражу?

Его густые брови сошлись на переносице. Томас Уильям не любил, когда ему напоминали о возрасте, поскольку точно не знал, сколько ему лет.

— Эта парочка, за которой вы послали… Не доверяю я им.

— Расти и Сэмми? Ты не хуже меня, знаешь, что они лучшие в округе, — с уверенностью заявила Люси.

— Да, но вы сами-то им доверяете?

Теперь пришла очередь Люси хмуриться. Он прав.

Расти и Сэмми ловкачи, знатоки своего дела, но они привыкли тащить все, что не приколочено, а Люси это не устраивает.

— Именно поэтому ты и нужен мне, Томас Уильям. Ты единственный в Лондоне, кого они боятся. Если ты прикажешь им ничего не брать, даже перочинного ножа, они не посмеют нарушить твой приказ.

Он фыркнул, словно верил в ее лесть не больше, чем в то, что Расти и Сэмми смогут держать руки в карманах, взломав дверь конторы Страута.

Люси откинулась на сиденье, стараясь сдержать самодовольство. Граф придет в бешенство.

Так ему и надо. Высокомерная улыбка быстро слетит с его лица. Та самая, что не сходила с его лица после похищения в магазине.

Сегодня вечером они поменяются местами.

— Вот. — Томас Уильям чуть кивнул, когда они проезжали мимо здания.

Люси хорошо помнила этот дом.

— Он все еще держит контору на первом этаже, а сам живет выше?

— Да. Клерки располагаются на чердаке. По словам одного парня, Страут купил здание несколько лет назад.

— Дом принадлежит ему? — удивилась Люси.

— И соседние дома тоже. — Большую часть дня Томас Уильям вел необходимое наблюдение. — Несколько странно, вам не кажется? Дороговато для такого человека, как он.

— Как он мог позволить себе приобрести собственность здесь, рядом с Линкольн-Филдс? — пробормотала она, окинув взглядом добротные здания и магазины, выстроившиеся вдоль улицы.

— Вот и меня это смущает, — сказал Томас Уильям.

— И если мистер Страут не соизволил сообщить нам о завещании Малкома, какие еще у него есть тайны, как по-твоему?

Томас Уильям снова нахмурился, он видел, что у Люси возникли подозрения.

— Мисс Люси, мы задержимся в конторе только для того, чтобы открыть сейф и забрать то, что нам нужно, не дольше.

— Я знаю, но что-то здесь не так.

— Помните совет вашего отца, — прошептал Томас Уильям, высаживая ее. — Не делайте следующий шаг, если не знаете, что найдете.

Люси согласно кивнула, хотя думала о другом мудром изречении отца: «Как и кусачая собака, вор редко крадет только единожды».

Томас Уильям, конечно, прав, нужно войти и выйти быстро незамеченными. Но она не могла отделаться от тревожного предчувствия.

Томас Уильям направил повозку на другую улицу, свернул в переулок позади зданий, въехал в пустые конюшни и спрыгнул. Потом повернул повозку к переулку, на случай если придется поспешно ретироваться, и привязал лошадь к столбику.

Люси заметила две фигуры, выскользнувшие из тени.

Прежние пособники ее отца не произнесли ни единого слова приветствия, но Сэмми не удержался и легко потрепал ее по подбородку. Подмигнув, он широко улыбнулся.

Люси не видела эту парочку по крайней мере два года, у нее на сердце потеплело, когда они встали по бокам. Втроем они крались по переулку.

Томас Уильям кивнул на дверь впереди.

Сэмми вытащил из рукава фомку. В мгновение ока он вскрыл дверь. Люси торжествующе повернулась к Томасу Уильяму: «Видишь, я же говорила!»

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: