Вход/Регистрация
Идеальный муж для дрянной девчонки
вернуться

Лондон Джини

Шрифт:

— Нет. В противном случае мне пришлось бы передать им ключи и сообщить код доступа. У нас имеется электронный журнал регистрации, поэтому я всегда могу проверить, кто открывал сейф.

Франческа включила компьютер, запустила программу и ввела свой пароль.

— Моим служащим известна инструкция, Джек. Мы не можем обеспечить безопасность, если сами будем нарушать правила. Честно признаться, наличие этого сейфа — всего лишь проявление любезности по отношению к тем клиентам, которые не захотели пользоваться личным сейфом в комнате.

— У ваших клиентов есть личные сейфы?

— Они встроены в стену каждой комнаты нашего пансиона. Некоторые сразу при переезде составляют договор на его использование, другие делают это позднее или не делают вовсе.

Джек кивнул и положил перед ней список. Компьютерная программа располагали функцией поиска информации, и Франческа напечатала в специальном окне названия фирм-производителей часов и драгоценностей.

Нет совпадений.

—Похоже, никто не сдавал нам на хранение свой бриллиант в шесть карат, — шутливо заметила она, чтобы прервать затянувшееся молчание.

Не успел Слоан отозваться, как у него в кармане громко завибрировал мобильник. Бросив взгляд на экран, он извиняюще улыбнулся:

— Мне нужно ответить.

Франческа кивнула, радуясь этой внезапной передышке. «Соберись!» — приказала она себе. Учась в средней школе, она очень гордилась своей непохожестью на других девушек, которые улыбались Джеку всякий раз, как он проходил мимо. Конечно, она тоже любовалась им, но считала, что у парня, встречающегося с Карен Ковальски, не все в порядке с головой.

Сейчас она засомневалась уже в своем рассудке. Даже если бы она хотела встречаться с Джеком — а Фрэнки этого совершенно не хотела, — он принадлежал именно к тому типу мужчин, которых она поклялась обходить стороной. Очаровашка. Прожив тринадцать лет в браке с мужчиной, чья улыбка могла растопить полярные льды, мисс Раффа не стремилась повторить свой печальный опыт.

Она торопливо забивала в окошко поиска следующие пункты списка, то и дело поглядывая на часы в ожидании, когда шеф полиции закончит разговор.

Нет совпадений.

Она мечтала поскорее выбраться из этой тесной комнатки, в которой, казалось, не хватало воздуха.

Нет совпадений.

Наконец она напечатала последнее название.

— Прошу прощения, Франческа, — произнес он по возвращении.

Нет совпадений.

Она улыбнулась и задала компьютеру команду «печать».

— Вам вовсе не нужно извиняться.

— Поиск увенчался успехом?

— Зависит от того, что вы понимаете под словом «успех». Совпадений с вашим списком не выявлено, поэтому можно сказать, что для меня он был успешным. Не уверена, правда, что вы разделите мою точку зрения. — Избегая встречаться с мужчиной взглядом, она выдернула лист из принтера с такой поспешностью, что чернила не успели высохнуть. — Так куда мы направляемся дальше?

— В административно-хозяйственную часть. — Джек просматривал распечатку и не спешил посторониться, чтобы пропустить ее. — Мне нужно выяснить, одни и те же люди убираются в комнатах ваших клиентов или нет.

— За каждой горничной закреплена определенная рабочая зона, чтобы свести присутствие посторонних в комнатах наших жильцов к минимуму. Эта схема не всегда работает, как задумано, но в целом она эффективна.

— Мне нужно поговорить с горничной, которая убиралась в комнате четы Хикман вот в этот промежуток времени. — С этими словами он достал из кармана еще один листок и протянул его Франческе, которая наконец придумала, как вырваться из этой тесной комнатки и убраться подальше от его опасной и волнующей близости.

— Пойдемте, я вас провожу.

Джек отступил в сторону, пропуская собеседницу, и Франческа с трудом подавила желание пулей выскочить из комнаты.

Когда они шли по коридору, женщина наклонилась к миниатюрному переговорному устройству, которое она постоянно носила на запястье.

— Кэт, Эмелина работает сегодня в прачечной?

— Да, мисс Раффа, — послышалось из динамика.

— Спасибо, я иду туда, — быстро произнесла она, и связь прервалась.

Слоан удивленно смотрел на нее сверху вниз.

— А вы всегда знаете, кто где дежурит, даже не сверяясь с графиком? — спросил он своим глубоким голосом.

Это был комплимент. Но собеседница не решилась поднять на него глаза.

— Я сверилась с ним раньше.

— Так у вас еще и память фотографическая. Франческа была избавлена от необходимости отвечать: в этот момент они подошли к лифту, двери которого приглашающе открылись, явив их взору миссис Тальбот. Имя сотрудницы и логотип Грейвэк-Лодж были напечатаны на значке, приколотом у нее на груди.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: