Шрифт:
«В Америку ехали воробьи…» *
«Я пред мясной где мертвые лежат…» *
Снежная пудра бульвара *
Бред *
«В полдневный час белеет синева…» *
Л.К.
Ветер мирозданья *
Адольфу
бессмертному мастеру гетелберского алтаря в благодарность за его восемь картин — восемь сторон христианского пентаэдра
8
Слово зачеркнуто, вместо него вписано другое, неразборчивое, и тоже зачеркнуто.
Звездный водопад *
Адольфу
неизвестному мастеру гетелберского алтаря за восемь картин — восемь окон в Рай и в ад
«Золотая луна всплыла на пруде…» *